Nun ja, nennen wir es einfach ein Gespräch unter zwei Freunden, ja? | Open Subtitles | حسناً ، دعينا نُطلق عليها مُحادثة بين صديقين ، حسناً ؟ |
Da sind diese zwei Typen von MSNBC die sich hier umsehen, dar wir nicht ihre Namen kennen, nennen wir sie "das Köpfchen" und "das Haar". | Open Subtitles | هناك رجلان من إم.إس.إن.بي.سي نراهما هنـا ونحن لا نعرف أسمائهما لذا نُطلق عليهما الرأس و الشعر |
Nun, wir nennen es nur so, weil es den ganzen Körper einhüllt. | Open Subtitles | نحن نُطلق عليها ذلك لأنها تُغطي الجسد بأكمله. |
Wir schießen überall hin auf alles, bis in die Nacht. | Open Subtitles | البحر على الجانب الآخر نُطلق الرصاص في كل الإتجاهات على كل شيء ، حتى حلول الظلام |
Heute müssen wir keinem mehr in den Rücken schießen. | Open Subtitles | لن نُطلق النـار على أحدهم من الخلف كي نُرسل رسـالة |
Wir sprachen bereits über die Kreativitäts-Achse, das ist bestimmt eine Möglichkeit. Jetzt führen wir eine weitere Achse ein, die wir Mitgefühl, Liebe oder Empathie nennen können. | TED | لقد تحدثنا عن محور الإبداع، وبالتأكيد هو أحد الاحتمالات، والآن نُقدم محوراً جديداً يمكننا أن نُطلق عليه الرحمة، الحب، أو التعاطف. |
Ein mutiger Sänger. nennen wir ihn doch einfach "Angel, den Vampir mit Seele". | Open Subtitles | دعونا نُطلق عليه " إنجل ) مصاص الدماء صاحب الروح ) " |
Eine Sache... wir nennen sie nicht so. | Open Subtitles | لمعلوماتك... نحن لن نُطلق عليه هذا الاسم. |
Ops und Wissenschaft haben Unstimmigkeiten, aber beide müssen vorsichtig sein, was sie "schwarze Schafe" nennen, | Open Subtitles | قسمي العمليات والعلوم لديهما إختلافات ولكن كليهما يجب أن يكونا حريصين بشأن ما نُطلق عليه "بذرور فاسدة" |
Ich habe keine Ahnung, wie er sie nennt, aber wir nennen sie Adrenalin. | Open Subtitles | ليست لدىّ فكرة عما يُطلقه عليها " لكننا نُطلق عليها إسم " الأدرينالين |
Sie sind das, was wir Mediziner Omphalopagus-Zwillinge nennen, verbunden durch ein Knorpel- und Weichgewebeband in der Bauchgegend. | Open Subtitles | " هُم ما نُطلق عليه في مهنة الطب " التوأم المُتحد مُرتبطان بمجموعة من الغضاريف وأنسجة رخوة في القسم الوسطي بينهم |
Wir nennen das Projekt Babylon. | Open Subtitles | نُطلق على المشروع اسم "بابليون" |
Hier bei der Agency nennen wir das Anwerben. | Open Subtitles | ،هنا في الوكالة "نُطلق على ذلك "تجنيد |
Okay, das klingt für mich, wie wir es nennen, Verfolgungswahn. | Open Subtitles | -حسناً، يبدو لي أنّ هذا ما نُطلق عليه هوس الاضطهاد . |
Vampire... Wir nennen uns "unsterblich". | Open Subtitles | (مصاصي الدماء, نُطلق على انفسنا (الخالدون. |
Wir nennen es "Benzin". | Open Subtitles | نُطلق عليه الجازولين |
Erica, sein Leben ist in Gefahr, wenn wir nicht schießen. - Wir schießen jetzt. | Open Subtitles | حياةُ ابنكِ في خطر، إن لم نُطلق. |
Stopp, oder wir schießen! | Open Subtitles | توّقفا قبل أن نُطلق النّار |
Wir schießen nur auf die Toten. | Open Subtitles | نحن نُطلق على الموتي |