"هؤلاء الاثنين" - Traduction Arabe en Allemand

    • die beiden
        
    • diese beiden
        
    Man könnte die beiden für Komiker halten. Open Subtitles ربما كنت تعتقد ان هؤلاء الاثنين يمثلون فريقا
    Ich kann es nicht erwarten, die beiden in Aktion zu sehen. Open Subtitles لا استطيع الانتظار لمشاهدة هؤلاء الاثنين يعملون ! سيكون ممتع
    Hören Sie, wenn Sie länger aufbleiben, würden Sie die Ohren spitzen, denn ich weiß nicht, ob die beiden sich wieder vertragen oder für immer trennen. Open Subtitles اصغ , إذا كنت ستبقى في الأعلى لمدة انتبه , لأنني لا أعرف إذا كان هؤلاء الاثنين يتجمعون أم ينفصلون للأبد.
    Wenn er uns nicht wie ein paar verdammte Idioten aussehen ließe, würden die beiden Kids nicht unsere Lokale ausnehmen. Open Subtitles أعني, إذا لم تجعلنا ننظر مثل حفنة من البلهاء هؤلاء الاثنين لا يتوقفون عن نهب انديتنا
    Aber in Camp Munroe in Idaho haben diese beiden ihre Namen mit silber- glänzenden Stiften auf Raketen geschrieben. Open Subtitles هؤلاء الاثنين كانوا يوقّعون على اوراق الانشطة النووية
    die beiden haben eine Menge zu besprechen. - SHARON: Open Subtitles هؤلاء الاثنين لديهما الكثير ليتحدثوا عنه.
    Es gibt Leute hier, von denen du was lernen kannst, aber die beiden... Open Subtitles من يعلم شيئاً عن الشرطة هناك اشخاص يمكنك ان تتعلمين منهم هنا هؤلاء الاثنين ليس كثيراً
    Ich würde die beiden ausliefern, wenn er nicht tot wäre. Open Subtitles كنت لأحبذ هؤلاء الاثنين معاً لولا أنه ميت
    die beiden sind kein glückliches Paar. Open Subtitles هؤلاء الاثنين لا يبدون كثنائي سعيد. الموساد.
    Letzte Woche haben sich die beiden mit einem Mann aus dem Dorf unterhalten, der ihnen weisgemacht hat, dass in dem See ein Ungeheuer wohnt. Open Subtitles بعد حلقة الاسبوع الماضي هؤلاء الاثنين تحدثا لرجل من قرية محلية والذي اقنعهم بـ
    die beiden sehen aus, als ob sie im Krieg waren. Open Subtitles يبدوا أنهم في حرب هؤلاء الاثنين
    Nun... warum gehen wir nicht nach nebenan und lassen die beiden hier allein? Open Subtitles ...حسناً لماذا لانذهب للغرفة الآخرى وندع هؤلاء الاثنين لوحدهم؟
    Außerdem, die beiden zu bezahlen, um Tomas zu töten, ist billiger, als alle drei zu bezahlen. Open Subtitles إضافة إلى دفع الأجر إلى هؤلاء الاثنين نظير قتل (توماس) أرخص من دفع الأجر لثلاثتهم
    Ich werde die beiden vermissen. Open Subtitles سأفتقد إلى هؤلاء الاثنين
    die beiden sind echte Witzbolde! Open Subtitles هؤلاء الاثنين أكبر مُضحكين
    die beiden. Open Subtitles هؤلاء الاثنين ..
    Seht euch die beiden an. Open Subtitles - انتظري الى هؤلاء الاثنين
    Wir hören uns um, sehen, ob auf der Straße jemand etwas weiß, wer diese beiden getötet hat. Open Subtitles سنتظرق إلى الموضوع، لنرى إن كان هناك أي خبر هنا عمن أصاب هؤلاء الاثنين
    Nehmen wir mal diese beiden. Open Subtitles خصوصاً هؤلاء الاثنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus