"هائل" - Traduction Arabe en Allemand

    • enormen
        
    • enorme
        
    • große
        
    • massive
        
    • großes
        
    • riesig
        
    • gewaltig
        
    • massiven
        
    • groß
        
    • Menge
        
    • gewaltige
        
    • sehr
        
    • einem
        
    • riesiger
        
    • riesiges
        
    Und nicht nur Iridium, es ist gefüllt mit glasigen Kügelchen, und Quarzkörnern welche enormen Druck ausgesetzt wurden: Shock Quartz. TED إنها مليئة بكريات بلورية وليس بالأيريديوم فقط. ومليئة بحبيبات مرو قد خضعت لضغط هائل: مرو مكثف.
    Wir haben eine enorme Wertschätzung für die Fähigkeiten menschlicher Rennfahrer entwickelt. TED قمنا بتطوير تقدير هائل لقدرات سائقي السيارات السباق الرياضية.
    Und Sie können hier sehen, dass es eine exponentielle große Abweichung gibt. TED وهنا يمكنكم ملاحظة أن أن هناك فارق هائل لهذا الإختلاف الكبير.
    Es wird massive Datenmengen an die Küste spülen, alle verfügbar für jeden, der ein Interesse hat, sie zu nutzen. TED سيكون هناك فيض كمي هائل من البيانات كله متاح لأي شخص يملك أي رغبة في إستخدامه
    Durch einen vorbeiziehenden Sturm bricht in der Stadt ein großes Feuer aus. Open Subtitles بعد أن أحدثتها عاصفة عابرة اندلع حريق هائل في مركز المدينة
    Die Risiken sind gewaltig, aber der Lohn – wirtschaftlich, humanitär, motivational – ist absolut riesig. TED الأخطار كبيرة ، و لكن المردود الاقتصادي ، الانساني و الانجاز هو هائل جدا
    Nach einem massiven Angriff konnte die Republik den Separatistenplaneten zurückerobern und dessen todbringende Droidenfabriken zerstören. Open Subtitles بعد القيام بهجوم هائل الجمهورية قامت بإستعادة الكوكب المنشق وقامت بإغلاق مصانعه المميتة من الآليون
    Und das ist eines der größten Dilemmas – es geht hier um Kreativität – es ist eines der größten Dilemmas für die Kreativität: wie man etwas schafft, das groß genug ist, und sich treu bleibt. TED وهذه واحدة من أعظم العقبات.. حيث إننا نعمل في مجال إبداعي.. العمل للآخرين يعد من أعظم العقبات في وجه الإبداع كيف يمكن إنجاز عمل ذا حجم هائل بدون الحصول على رواج للبيع
    Es findet sich eine riesige Menge an Informationen in der Genetik, indem man einfach die genetische Ähnlichkeit vergleicht. TED هناك كم هائل من المعلومات عن الجينات فقط بمقارنة تشابه الجينات.
    Und das hat sich verändert, weil es eine gewaltige Verschiebung in der Macht von den Nachrichtenagenturen hin zum Publikum gab. TED و ذلك قد تغيّر، لأنه أصبح لدينا تغيير هائل في موازين القوة من الشبكات الإخباريّة إلى الجمهور.
    Wenn Baal die Systemlords dominiert, stehen wir vor einer enormen Aufgabe. Open Subtitles إذا كان باال على وشك الهيمنة على نظام اللوردات , نحن نواجه تحدي هائل
    Man würde uns genauestens unter die Lupe nehmen, wir ständen unter enormen Druck, Interviews an jeder Ecke. Open Subtitles سيكون هناك مراقبة علنية ضغط هائل علينا، تساؤلات فى كل مناسبة
    Meine Sprache hätte mich dazu gezwungen, anstatt nur "das ist mein Onkel" zu sagen, Ihnen eine enorme Menge an Zusatzinformationen zu geben. TED ما قد تجبرني لغتي على القيام به، هو أنّني عوض أن أقول:"هذا هو قريبي"، سأخبركم بكمّ هائل من المعلومات الإضافيّة.
    Es werden große Mengen an Informationsmaterial produziert und zahllose Aktivitäten veranstaltet, aber diese Produkte dürfen nicht als Selbstzweck betrachtet werden. UN فقد تم إنتاج كم ضخم من المواد الإعلامية وتنظيم عدد هائل من الأنشطة. بيد أن هذه النواتج يجب ألا تعتبر غاية في حد ذاتها.
    Mittleres Objekt hat massive elektromagnetische Signatur. Open Subtitles يُؤكّدُ ذلك. المتوسّط الواحد عِنْدَهُ هائل توقيع كهرومغناطيسي.
    Man muß großes Glück haben, solche Farben sehen zu können. Open Subtitles لا بد من أنه حظ هائل لمجرد رؤية ألوان كهذه
    riesig. Rot und golden, der ganze Himmel leuchtete. Open Subtitles هائل الحجم بلونه الأحمر الذهبيّ ونوره يملأ السماء
    ES: Richtig. Man kann argumentieren, dass die Möglichkeiten des Großen Bruders gewaltig zugenommen haben. TED إد: صحيح هنالك حجة لابد أن تقام هي أن سلطات الأخ الأكبر قد إزدادت بشكل هائل.
    Ganz zu schweigen der massiven Zerstörung von ballistischen Beweisen. Was heißt, dass man sie nicht im IBIS hochladen kann. Open Subtitles ناهيك عن اضطراب هائل في الأدلة البالستية
    Mehr Exporte bedeuten mehr AIDS. Und dieser Effekt ist wirklich groß. TED المزيد من الصادرات يعني المزيد من الإيدز و هذا الأمر من شانه أن يؤثر بشكلٍ هائل
    1908 verursachte eine gewaltige Explosion ungeklärter Ursache diesen Krater in Sibirien. Open Subtitles هذه الشريحة تصور حفرة كبيرة لانفجار هائل لمصدر غير معلوم فى صربيا عام 1908.
    Also nochmal, es geht um sehr, sehr große Datenmengen: Sie haben ja diese Ganzkörperscans gesehen, die wir machen können. TED مرة أخرى نحن امام كم هائل من المعلومات .. ويمكنكم ان تشاهدوا هنا بعضاً من الصور المرئية المجسمة التي قمنا بعملها ..
    Es ist ein unglaublicher persönlicher Erfolg, vom Grundbaustein zu einem fantastisch komplexen und nutzbaren System zu gelangen. TED إنه انتصار شخصي هائل من الذهاب من المبادئ الأولى وصولاً خياليا إلى نظام معقد ومفيد.
    Sie fühlen sich an wie ein riesiger Fischschwarm; wie eine Art Ermegenz. TED يبدون كقطيع هائل من الأسماك، كان شكلاَ من أشكال السلوك الناشئ.
    Anders als bei Flugzeugträgern oder Atombomben, braucht es kein riesiges Fertigungssystem um Roboter zu bauen, vieles davon kommt fertig aus dem Regal, und manches ist sogar Do-it-yourself. TED بخلاف حاملات الطائرات أو القنبلة الذرية، لا تحتاج إلى نظام صناعي هائل لصنع الروبوتات. جزء كبير منها هناك على الرف.جزء كبير منها يمكنك صناعته بنفسك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus