"هذا السجين" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Gefangene
        
    • Dieser Häftling
        
    • Dieser Gefangene
        
    • den Gefangenen
        
    • diesen Gefangenen
        
    • diesem Gefangenen
        
    Er gibt keine Ruhe, bis der Gefangene wieder in der Zelle ist. Open Subtitles وأنه لن يتوقف حتى يوضع هذا السجين في زنزانته مرة أخرى
    Wenn ihr euren Bruder Peter zu uns bittet, gebe ich euch gerne eine Vorstellung, wenn dafür der Gefangene frei kommt. Open Subtitles أطلب من أخيك بيتر أن يلتحق بنا أن أريد يا أمير جورج بأن تفعل ذلك كبديل لحرية هذا السجين
    Dieser Häftling, den Sie hier rausholen sollen, er sollte in der Lage sein das zu bestätigen. Open Subtitles هذا السجين... الذي أُرسلتَ لتحرّره يفترض به أن يكون قادراً على التدليل على ما أخبرتني به
    Dieser Häftling ist Gabriel Cortez. Open Subtitles هذا السجين هو (غابريال كورتيز).
    Dieser Gefangene ist mir seit 35 Jahren ein Dorn im Auge. Open Subtitles هذا السجين كان شوكة في خاصرتي لمدة 35 عام
    Wenn Dieser Gefangene entkommt, dann zwinge ich Sie öffentlich auszusagen, wie er Sie zum Narren gemacht hat. Open Subtitles لو هرب هذا السجين منك سوف اجعلك تشهد في محكمة علنية عن كيف استطاع ان يضحك عليك
    Sprachen sie über den Gefangenen? Open Subtitles هل ذكروا السجين؟ هل نادوا علي هذا السجين باسمه؟
    Ich habe diesen Gefangenen verhört, und ich finde keinen Grund, ihn zu verurteilen. Open Subtitles لقد استجوبت هذا السجين و لم اجد رجاءا منه
    Unter keinen Umständen ist diesem Gefangenen Papier erlaubt. Open Subtitles لا يُسمح بإعطاء هذا السجين الورَق تحتَ أي ظَرف
    der Gefangene wird von meinen Ländern verbannt. Open Subtitles نُفي هذا السجين من أراضيّ، سيعيش لكنه سيعيش ومعه أشباح الّذين خسرهم
    der Gefangene Bartlett ist unter strengster Bewachung zu halten. Open Subtitles "أقترح أن يبقى هذا السجين "بارتليت تحت حراسة أمنية مشددة بصفة دائمة
    der Gefangene hat dich angegriffen, wegen dem, was du seiner Schwester angetan hast... Open Subtitles هذا السجين هاجم لك cecause ما فعلته sister- - له
    Dieser Häftling ist Gabriel Cortez. Open Subtitles هذا السجين هو (غابريال كورتيز).
    Dieser Gefangene mischte sich in die Bestrafung von Häftling Aguilar ein. Open Subtitles ماذا يجري هنا؟ كان هذا السجين يتدخل في العقاب البدني للسجين أجويلار
    Und es sollte Ihnen nicht entgangen sein, dass ich den Gefangenen mit ausgestreckten Armen deshalb mit Leonardo da Vincis Ode an die Menschheit zusammen zeige, weil Dieser Gefangene psychisch krank war. TED وبالتأكيد لم يفت انتباهكم سبب اختياري لصورة السجين الباسط ذراعيه مقترنة بصورة أنشودة الإنسانية لليوناردو دا فينشي وهو أن هذا السجين كان مريض عقليا.
    Dieser Gefangene, der da weggeht, wer ist das? Open Subtitles من هذا السجين الذي يبتعد عنهم؟ هذا هو ...
    Ich habe den Gefangenen verhört, und ich finde keine Schuld an ihm. Open Subtitles لقد استجوبت هذا السجين و لم اجد فيه عله واحده
    - Hast du den Gefangenen dazu gebracht, Mr. Queen anzugreifen? Open Subtitles هل لديك هذا السجين مهاجمة السيد الملكة؟ جحيم لا.
    Ich eskortiere diesen Gefangenen nach Kalifornien. Open Subtitles أنى أرافق هذا السجين الى كاليفورنيا.
    Wir werden diesen Gefangenen keinesfalls hergeben. Open Subtitles ليس هناك اي طريقة لنتخلى عن هذا السجين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus