"هذا الصبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • dieser Junge
        
    • diesen Jungen
        
    • Der Junge
        
    • das Kind
        
    • den Jungen
        
    • dieses Kind
        
    • diesem Jungen
        
    • dieses Jungen
        
    • dieser kleine
        
    Da ging mir ein Licht auf: dieser Junge hatte Menschen mit Behinderung bisher ausschließlich als Inspirationsobjekte kennengelernt. TED وحينها اتضح لي: كانت تجربة هذا الصبي الوحيدة مع ذوي الإحتياجات الخاصة كوسائل للإلهام
    dieser Junge müsste eigentlich unter der Erde liegen. Open Subtitles هذا الصبي كان من المفترض أن يكون بداخل التابوت
    verlass diesen Jungen, teufel. Geh, Satan. Und nimm die Stimmen der schlange mit. Open Subtitles أترك هذا الصبي أيها الإبليس أذهب الآن يا شيطان، خذ الوسوسة معك
    Dieser hier zum Beispiel kam aus dem Wald, leckte diesen Jungen, und rollte sich am Feuer zum Schlafen zusammen. TED وجاء هذا واحد بعينه الخروج من الغابة لعق هذا الصبي والمجعد حتى حول المدفأة للذهاب إلى النوم.
    Von dem Augenblick an wusste ich, Der Junge ist auf Blondinen fixiert. Open Subtitles وقد تيقتنت فى تلك اللحظة أن هذا الصبي عنده هوس بالشقراوات
    Du musst das Kind wirklich sehr lieb haben. Open Subtitles لا بد وأنك تحبين هذا الصبي جدا لتفعلي ما قمتي به
    Passen Sie auf den Jungen auf. Open Subtitles أخت ، واتخاذ هذا الصبي وإبقاء العين على له.
    Du sagtest, Du würdest dieses Kind in ein Loch werfen. Babysitten. Nichts Kompliziertes. Open Subtitles قلت لي أن أبقي هذا الصبي في مأمن، أجالسه، لا شيء معقد
    Ich befehle dir, fahre aus diesem Jungen! Komm aus diesem Jungen! Open Subtitles آمرك بأن تخرج من هذا الصبي هيا خارج هذا الصبي
    Korrekt. dieser Junge beginnt mich zu interessieren. Open Subtitles هذا صحيح لقد بدأ هذا الصبي في إثارة اهتمامي
    dieser Junge kann mir die Antworten geben, die ich suche. Open Subtitles هذا الصبي يمكنه اعطائي الأجوبة التي أبحث عنها
    dieser Junge kam hier her, als er fünf war. Open Subtitles هذا الصبي جاء إلى هنا . عندما كان في الخامسة
    dieser Junge hat mich seltsame Gestalt 12 Jahre für seinen Vater gehalten. Open Subtitles طوال إثنا عشر عاماً ظن هذا الصبي أن مخلوقاً غريباً مثلي هو أبوه
    Lieber Gott,... danke, dass du diesen Jungen gerettet hast... vor seiner mörderischen Junkie Mutter... die sich mehr um einen 40$ Rausch schert als um ihr eigenes Fleisch und Blut. Open Subtitles يا إلهي نشكرك على إنقاذ حياة هذا الصبي من والدته المدمنة القاتلة
    Lip, wir brauchen einen Plan, um diesen Jungen zurück zu seiner Familie zu bringen,... oder die Familienfürsorge wird einen großen Tag haben. Open Subtitles ليب, نحتاج لخطه لأعاده هذا الصبي الى عائلته. أو خدمات الاسره ستفتح ملف لنا.
    Wir dienen dem Herrn des Lichts, und er braucht diesen Jungen. Open Subtitles نحن نخدم إله النور وإله النور يُريد هذا الصبي.
    Wäre Der Junge wirklich gerettet, wenn ich ihn wieder nach Hause bringe? Open Subtitles هل سينجو هذا الصبي بالفعل إذا أعدته لدياره؟ وماذا عن الآخرين؟
    Sehen Sie, Der Junge ist sein Leben lang herumgestoßen worden. Open Subtitles اسمعوا، لقد عومل هذا الصبي بقسوة كل حياته.
    Sehen Sie, Der Junge ist sein Leben lang herumgestoßen worden. Open Subtitles اسمعوا، لقد عومل هذا الصبي بقسوة كل حياته.
    Sieht das Kind aus, als wäre es geboren, als es die UdSSR noch gab? Open Subtitles هل يبدو هذا الصبي كأنه ولد حينما كان الاتحاد السوفييتي قائما
    Cybil Bennett hat den Jungen gefunden. Sie blieb drei Tage bei ihm hielt ihm am leben, bis sie gerettet wurden. Open Subtitles سبيل بانيت وجد هذا الصبي إحتفظت به لمدة 3 أيام إلى أن تم إنقاذه
    Angenommen, ich mache diese Tour und dieses Kind existiert tatsächlich und kommt vorbei, während ich weg bin. Open Subtitles إفترض أنّني قبلت بهذه السفرة المضحكة وقُل أن هذا الصبي فعلاُ موجود وظهر بعد أن رحلت
    Du machst keine Experimente mit diesem Jungen, Dad. Niemals. Open Subtitles لن تجري اختبارات على هذا الصبي يا أبي ، أبداً
    Diese Frau, die Mutter dieses Jungen installierte diese Latrine in wenigen Stunden. TED لذا هذه المرأة، أم هذا الصبي قامت بتركيب المرحاض في بضع ساعات.
    dieser kleine Junge wird die heiligen Felder, die die Hütte der Männer eingrenzen, erst verlassen, wenn er seine Initiationsreise antritt. TED هذا الصبي لن يغادر أبداً الحقول المقدسة التي تحيط بسكن الرجال دائماً حتى يبدأ رحلة مبادرته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus