"هذا القارب" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Boot
        
    • dieses Schiff
        
    • Dieses Boot ist
        
    • dem Boot
        
    • diesem Schiff
        
    • dieses Floß
        
    • Boot ist das
        
    • dieses Bootes
        
    • diesem Boot
        
    das Boot ist gerade groß genug für uns. Open Subtitles هذا القارب كبير جدا علىنا فقط نحن الاثنين
    Vielleicht gibt's eine, das Boot ist nur 30 Jahre alt. Open Subtitles ربما يكن لديهم واحده في المخزون, علي حساب ماذا عمر هذا القارب فقط 30 عاما.
    Als ich vorhin davon sprach, das Boot zu schleppen, sollte das ein Spaß sein. Open Subtitles ماقلته حول الحاجة الي الخروج من هنا وحمل هذا القارب القديم كانت مجرد نكته.
    Wenn einer von euch allerdings vorher auf den Knopf drückt, lass ich dieses Schiff leben. Open Subtitles إذا ضغط اي منكم الزر ساترك هذا القارب ليعيش
    Dieses Boot ist neu eine Million Euro wert TED هذا القارب يساوي 1 مليون يورو إذا كان جديداً.
    Ich kann mit dem Boot genauso gut umgehen wie du. Open Subtitles الان انظر هنا ،تشارلي الينوت, استطيع السيطره علي هذا القارب كل صغيرة يمكنك منها انت تعلمها
    Jeder auf diesem Schiff wusste, warum Jackie Madame Doyle hasste. Open Subtitles أخشى أنها لن تقوم، أيها العقيد بعد كل شيء، كل شخص في هذا القارب يعرف بالضبط لماذا تكره آنسة جاكلين السيدة دويل
    Ich habe das Boot besichtigt und möchte Ihnen mitteilen dass ich nicht schwimmen kann. Open Subtitles لقد فحصت هذا القارب ........ وانا اعتقد انك تعرف انني لا استطيع العوم
    Ich muss das Boot reparieren oder jemand geht drauf. Open Subtitles على بإصـلاح هذا القارب بسرعة . وإلا أحد منا سيموت
    Hör nicht auf ihn. das Boot ist gut, es war mein erstes. Open Subtitles لا تصدقه ,هذا القارب جيد لقد كان أول قارب لي
    Ich will das Boot. Open Subtitles أريد هذا القارب الضـائـعـون الموسم الثالث الحلقة الثانية راقصة الباليه الزجاجية
    Ich mein, das Boot ist voll mit Bleihaltiger Farbe und Chemikalien. Open Subtitles أعني، هذا القارب به كل أنواع الطلاء المعالج و كيماويات في كل مكان
    Nun müssen wir das Boot nur noch in den Hafen und an den neuen Liegeplatz bringen. Open Subtitles كلّ ما علينا فعله الآن، هو نقلُ هذا القارب إلى المرسى و وضعه في ركنه جديد.
    In ungefähr zwei Tagesreisen erreicht das Boot den See. Open Subtitles سيعبر بكم هذا القارب البحيرة في يومين وليلة
    Geben Sie Quentin die Möglichkeit, das Boot vom Sinken abzuhalten. Open Subtitles اعطي غوينتن فرصه لتنقذ هذا القارب من الغرق
    Fang einfach am Anfang an und erklär uns, wie du auf dieses Schiff gekommen bist. Open Subtitles ابدأ من البداية واشرح كيف انتهى بك الأمر على هذا القارب
    Du hast mich auf dieses Schiff verfrachtet, mich dazu überredet, es in die Luft zu jagen, und als ich den verdammten Knopf gedrückt hab, erscheint da eine kleine Flagge. Open Subtitles وضعتني على هذا القارب وأبلغتني بتفجيره وعندما ضغطت زر التفجير
    Dieses Boot ist in vietnamesischen Gewässern! Open Subtitles هذا القارب الآن في مياه فيتنامية
    Aber die, die ich liebe, sind in dem Boot. Open Subtitles لكن كل ما أهتم به في العالم معي في هذا القارب
    Die Einzigen, denen sie gefährlich werden kann, sind auf diesem Schiff. Open Subtitles لا تقوما بالحديث فقط الأناس الوحيدون الذين تهددهم هم نحن على متن هذا القارب
    Alles was ich verstehe ist, daß ich dieses Floß fertigmachen muß damit ich meinen Jungen hier rausholen und nach Hause bringen kann. Open Subtitles كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن.
    Wessen Boot ist das? Ist es dein Boot oder dein Boot? Open Subtitles لمن هذا القارب هل هو قاربك ام قاربها
    Ausschwärmen. Jeden Zentimeter dieses Bootes durchsuchen. Open Subtitles إبحثوا بـ كلّ شبر في هذا القارب
    Bist du sicher, das SOS kam von diesem Boot? - Keine Ahnung. Open Subtitles هل انت متأكد ان هذا القارب الذي ارسل الاستغاثة لا اعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus