"هذا حيث" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dort
        
    • - Da
        
    • Dorthin
        
    Wenn er auf dem Schiff ist, ist er jetzt Dort. Open Subtitles وإذا مولدر على تلك السفينة، هذا حيث أنّ هو الآن.
    Dort ist nichts, ehrlich. Sie sollten Richtung Norden fahren. Open Subtitles لا يوجد شئ هناك أوعدك شمال هذا حيث تريد الذهاب
    Dort habe ich meine Frau kennen gelernt. Sie war so glücklich. Open Subtitles هذا حيث قابلتُ زوجتي وقد كانت سعيدة للغاية
    - Das muss ich Joshua erzählen ! - Da wolltest du also hin ? Open Subtitles على ان اخبر جوشوا اذن هذا حيث كنت
    Das ist der Reinraum. Dorthin muss der Chip. Open Subtitles هذه هي الغرفة المعقمة هذا حيث يجب أن تذهب الرقاقة
    Nein, ich möchte diesen Mann genau Dort haben. In einem Gerichtssaal. Open Subtitles لا ، هذا حيث ما أريد الرجل، ببلاط المحكمة.
    Da hat er ihn vielleicht gefunden, aber Dort ist er nicht entstanden. Open Subtitles قد يكون هذا حيث عثر عليها لكن لم تكن حيث تم صنعها
    Vielleicht landeten Sie deswegen auf der Strasse und brachen sich vielleicht Dort die Rippen. Open Subtitles ربّما أصابها في الشارع وربّما هذا حيث كسرتِ ضلوعكِ
    Dort habe ich mich dann in die Astronomie verliebt... und jetzt bin ich Astrophysiker in Caltech, also... könnte man sagen, Open Subtitles هذا حيث وقعت فى غرام عالمة فلك، والأن انا عالم فلك فى جامعة كاليفورنيا للتكنولوجيا
    Es wäre nett, das Dort zu veranstalten, wo nicht sofort die Knarren gezogen werden. Open Subtitles يكون لطيفاً فعل هذا حيث الأسلحة لا تميل للخروج
    Aber... Dort wird sich zeigen, ob Mima als Schauspielerin Anerkennung findet. Open Subtitles هذا حيث يثبت Mima إذا قالت أنها يمكن أن يمكن اعتبار ممثلة حقيقية أم لا.
    Wenn man den unteren Teil des Gehirnstammes betrachtet,... ..Dort haben normale Menschen die retikuläre Formation. Open Subtitles اذا نظرت الى الجزء الادنى من ساق المخ... . ... هذا حيث الانسان الطبيعى يملك التشكيل الشبكى
    Haben Sie Dort mit ihr gesprochen? Open Subtitles هذا حيث تقول بأنّك تكلّمت إليها؟
    Haben Sie Dort Italienisch gelernt? Open Subtitles هل هذا حيث تعلمت تحدث الإيطالية؟
    Aber ich denke, es sollte nicht nach Thanatos, Dort kam es her. Open Subtitles (ولكني أعتقد أنه لا علاقة له بال(فيناتوس هذا حيث أتينا به
    Dort hat Henry mit Jai Camping gemacht, als der ein Junge war. Open Subtitles هذا حيث أخذ "هنري" "جاي" للتخييم عندما كان صبياً
    - Da lernten wir uns kennen. Open Subtitles هذا حيث تعارفنا وانت كرهت هامتون
    - Da täuschen Sie sich aber gewaltig. Open Subtitles هذا حيث أنك على خطأ.
    - Da wählt Chester V... sorgsam einen tollen Erfinder aus und macht aus ihm einen Denktronauten. Open Subtitles ـ هذا حيث (تشستر في) ينتقي "المخترع العظيم ويحوله إلى "ثنك كونات
    Da haben wir die Mini-Kuppel gefunden. - Wir müssen Dorthin. Open Subtitles ـ هذا حيث وجدنا القبة المصغرة ـ علينا أن نذهب هناك
    Sie wollte Dorthin. Schwachsinn! Open Subtitles هذا حيث أرادت أن تذهب كلاماً فارغاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus