Nein, das kannst du nicht machen, Das ist zu viel Geld. | Open Subtitles | لا, لا أستطيع أن أدعك تفعل هذا هذا كثير جداً |
Das ist zu viel. Ich zahle nicht So viel für 2 Pampelmusen. | Open Subtitles | هذا كثير جدا، لن أدفع مبلغ كهذا لاجل شيء قليل |
Schauen Sie, ich weiß, Das ist viel verlangt. | Open Subtitles | أنظر، أعرف أن هذا كثير ولكن أنا أبذل قصارى جهدي |
So viel zum supercoolen Typen, für den ihn alle hielten, was? | Open Subtitles | هذا كثير على الرجل الأكثر من رائع الجميع ظنه كذلك؟ |
Ich weiß, daß das viel zu verarbeiten ist für Sie. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا كثير عليك لتستوعبيه |
Ich dachte, ich könnte es, aber Es ist zu viel, zu schnell. Archie... | Open Subtitles | أريد أن أكون ظننت أنه يمكنني أن أكون و لكن هذا كثير |
- Das ist eine Menge Geld. - Das weiß ich. | Open Subtitles | ـ هذا كثير من المال مقابل طائرة، هاوارد ـ نعم، نعم , أعرف أنّه كثير من المال |
Das ist zu viel. Das könnt mir echt gefallen, wisst ihr? | Open Subtitles | هذا كثير.أستطيع فعلاً التمتع بهذا، أتعلمون السبب؟ |
Mit der Chemo werde ich fertig, aber Das ist zu viel. | Open Subtitles | استطيع تحمل العلاج الكيميائي ولكن تساقط الشعر, هذا كثير |
Das ist zu viel für mich, Mann. Den Rest erledige ich alleine, ok? Ich tue, was vereinbart war, und dann verschwinde ich von hier. | Open Subtitles | لا هذا كثير جداً سأقوم بهذا بنفسي سوف أخرج من هنا |
Ach, ach, Das ist zu viel für mich. Die Portionen sind zu groß in Istanbul. | Open Subtitles | هذا كثير علىّ يابنى إنهم يقدمون كل شئ فى أوعية كبيرة باستانبول |
Die "Vogue" bietet mir 4 $ pro Wort. Das ist viel. | Open Subtitles | عرضوا عليَّ 4 دولار على الكلمة في (فوج) هذا كثير |
Das ist viel verlangt, aber wir fanden es am besten, wenn wir zur Vorsicht hier blieben, und ich stimme ihm zu. | Open Subtitles | أعلم أن هذا كثير... لكننا شعرنا أن الأفضل عدم عودتنا لبيوتنا كإجراء إحترازيّ، ووافقت. |
Das ist viel für ein erstes Date. | Open Subtitles | هذا كثير ليقال في الموعد الأول |
So viel dazu, dass er nicht weiß, wie man unsere Kräfte benutzt. | Open Subtitles | هذا كثير بالنسبة لعدم معرفته طريقة استخدام قدراتنا |
Ist das viel? | Open Subtitles | هل هذا قليل هل هذا كثير ؟ |
Ich bin so glücklich, o Gott. Seht mich an, Es ist zu viel für mich. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً، يا إلهي أنظر لي، هذا كثير علي |
Ich weiß, Das ist eine Menge zu verstehen, aber Dr. Shepherd ist eine sehr begabter Neurochirurgin. | Open Subtitles | اعرف ان هذا كثير لتستوعبوه لكن دكتوره شيبرد جراحة موهوبة |
Soviel zur Uniform-Theorie. | Open Subtitles | هذا كثير جداً على نظرية الملابس الرسمية. |
Das ist genug für einen Tag. | Open Subtitles | هذا كثير ليوم واحد. |
Zumindest so normal wie möglich. Ist das zu viel verlangt? | Open Subtitles | على الأقل أن تكون طبيعية قدر المستطاع هل هذا كثير لأطلبه ؟ |
Ziemlich viel zu verdauen, was? Winziges Häuschen, großer Raum im Inneren? | Open Subtitles | أعرف أن هذا كثير على أن تستوعبه كابينة صغيرة بداخلها مساحة هائلة |
50 Stück! Das ist aber viel! | Open Subtitles | خمسون راسا هذا كثير |
Herr Suzuki! Ich hatte gehört, dass Tokio unheimlich ist, aber Das ist einfach zu viel. | Open Subtitles | لقد سمعت ان طوكيو منطقة مخيفة لكن هذا كثير علي |