"هذا ليس عدلا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist nicht fair
        
    • Das ist unfair
        
    • Es ist nicht fair
        
    • Es ist unfair
        
    • ist ungerecht
        
    • Das ist so unfair
        
    • So war das nicht gedacht
        
    Das ist nicht fair. Aber ich fand ein Schild für die russischen sprechenden Menschen und es war das beste Verbotsschild, das ich je gesehen habe. TED هذا ليس عدلا. لكني وجدت علامة للاشخاص الناطقين بالروسية، وكانت افضل علامة على الاطلاق لقول لا.
    Die können dich nicht suspendieren, Das ist nicht fair. Open Subtitles لا يستطيعوا إقالتك من القوة هذا ليس عدلا
    - Das ist nicht fair. - Heul dir doch die Augen aus! Open Subtitles هذا ليس عدلا ابكى ومن دموعك اصنع نهرا يا أحمق
    Das ist unfair, zieht eure Klamotten wieder an, wir können die Teams schon auseinanderhalten. Open Subtitles هذا ليس عدلا ضع قميصك في الخلف كي نستطيع ابقاء الفرق سويه
    Es ist nicht fair. Das ist das Unfairste, was in diesem Gefängnis je geschah. Open Subtitles هذا ليس عدلا هذا اكثر شيء جائر حدث في هذا السجن
    Es ist unfair, dass Frauen so was offen zeigen dürfen... und ich muss jede Erektion verstecken. Open Subtitles هذا ليس عدلا انهم يتباهون في هذي الاشياء وانا أخفي كل انتصاب يحصلي
    Das ist nicht fair, Liz Lemon. Jeder, außer mir, gewinnt einen Preis. Open Subtitles هذا ليس عدلا ليز ليمون الجميع يفوز بجائزة إلا أنا
    Das ist nicht fair! Ich war schon beinahe draußen! Open Subtitles هذا ليس عدلا أنا كنت تقريبا خارجا
    Das ist nicht fair! Open Subtitles هذا ليس عدلا عندما ارسلت لوالدك الساعه
    Kommen Sie schon, Lady! Das ist nicht fair. Das Leben ist nicht fair. Open Subtitles بربك أيتها السيدة، هذا ليس عدلا
    Das ist nicht fair. Open Subtitles هذا ليس عدلا اتعرف ما هو ليس عدلا ؟
    Aber Das ist nicht fair, ich muss an meinen Sohn denken. Open Subtitles ولكن هذا ليس عدلا علي أن أركز على ابني
    Fünf Wochen. Gail, Das ist nicht fair. Open Subtitles جيل , خمسة أسابيع أه جيل , هذا ليس عدلا
    - Das ist nicht fair! - Scheiße! Open Subtitles هذا ليس عدلا ..أستيقظ كل يوم و
    Das ist nicht fair. Open Subtitles أيها النقيب، أنت تعرف أن هذا ليس عدلا
    Das ist nicht fair. Open Subtitles هذا ليس عدلا ماذا ؟
    Ein weiterer sehr häufiger casus belli unter Kindern ist die Fairness, was alle Eltern, die 14 -mal pro Tag "Aber Das ist unfair!" TED سبب آخر بين الأطفال هي فكرة العدالة، وكأي أب يسمع 14 مرة في اليوم جملة "ولكن هذا ليس عدلا"
    Das ist unfair. Ich bin Zweiter geworden. Open Subtitles هذا ليس عدلا لقد نلت المركز الثاني
    Es ist nicht fair. Open Subtitles هذا ليس عدلا, أنتي تستحقين أفضل من هذا
    - Es ist unfair. Open Subtitles - هذا ليس عدلا ً
    Zweierlei Moral für Männer und Frau ist ungerecht. Open Subtitles قانون واحد للمرأة, واحد للرجل. هذا ليس عدلا.
    Das ist so unfair. Open Subtitles يا (آدم) هذا ليس عدلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus