| Wenn du das noch mal machst, schlag ich dir den Kopf ein, klar? | Open Subtitles | لا تفعلي هذا مرة أخرى وإلا حطمت رأسك هل فهمتي ؟ |
| Wenn du das noch mal machst, schlag ich dir den Kopf ein, klar? | Open Subtitles | لا تفعلي هذا مرة أخرى وإلا حطمت رأسك هل فهمتي ؟ |
| Ich sage es noch einmal: Der Zugang zu den richtigen Mitteln und Informationen kann den Unterschied zwischen Leben und Tod bedeuten. | TED | دعوني أُعيد هذا مرة أخرى: الوصول للمصادر والمعلومات الصحيحة يشكل الفرق بين الحياة والموت. |
| Weil das nichts Einmaliges war und er es wieder versuchen wollte? | Open Subtitles | إلا إذا اعتقدتي أنكي يمكن أن تفعلي هذا مرة أخرى |
| Tu das nie wieder! | Open Subtitles | هذا مريع لا تفعلين هذا مرة أخرى |
| Kann mir bitte jemand sagen, wie Das schon wieder passieren kann. | Open Subtitles | شخص من فضلك قل لي كيف يحدث هذا مرة أخرى. |
| Du hast versprochen, nie mehr wieder darüber zu reden. | Open Subtitles | لقد وعدتِ أننا لن نتحدث عن هذا مرة أخرى. |
| Gehen wir das noch mal durch. Die "Hausfrauen" | Open Subtitles | حسنا, دعونا نراجع هذا مرة أخرى ربات البيوت0000 |
| Es ist nur der Gedanke, das noch mal durchzumachen. | Open Subtitles | إنها فقط فكرة مرورى بكل هذا مرة أخرى |
| Vielleicht solltest du das noch mal checken. | Open Subtitles | . أجل ، ربما يجب أن تتفقدي هذا مرة أخرى |
| Es ist sehr unwahrscheinlich, dass das noch mal passiert. | Open Subtitles | من المستحيل أن يحدث هذا مرة أخرى |
| Sag das noch mal! | Open Subtitles | قل هذا مرة أخرى |
| Ich werde es noch einmal sagen. | TED | سأقول هذا مرة أخرى. |
| Ich zeige es noch einmal. | TED | سأعيد هذا مرة أخرى |
| Weißt du, wir sollten es wieder mal machen. | Open Subtitles | تعرف، يجب أن نفعل هذا مرة أخرى في وقت ما. |
| Ich sagte, Sie können es wieder tun, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | قلت بأنه يمكنك أن تفعلي هذا مرة أخرى إذا أحببت |
| Verzeih mir. - Mach das nie wieder, ja? | Open Subtitles | لا تفعل هذا مرة أخرى لن أفعل |
| Tu das nie wieder. | Open Subtitles | لا تفعل هذا مرة أخرى |
| - "Das schon wieder". | Open Subtitles | - هذا مرة أخرى. |