| Wie praktisch, eine Mutter zu haben, die im Sterben liegt... wenn man eine Entschuldigung braucht? | Open Subtitles | هذا ملائم, صحيح؟ أن يكون لديك أم تحتضر حين تريدين عذراً لمغادرة البلدة |
| Hintereingang, wie überaus praktisch. Darauf kommt es doch an. | Open Subtitles | المدخل الخلفيّ ، كم هذا ملائم. |
| Wie praktisch! Öffnungszeit? | Open Subtitles | -كم هذا ملائم متى يفتحان المحل؟ |
| Das passt doch, oder? | Open Subtitles | هذا ملائم , هه؟ المسدس سيعمل فى وقته |
| Das passt doch. | Open Subtitles | "كم هذا ملائم!" |
| Wie passend, dass du dir einen eigenen Hirsch zum Spielen suchst. | Open Subtitles | كم هذا ملائم إذن، ينبغي أن تملكي أيلاً لتلعبي به |
| - Wie praktisch. | Open Subtitles | كم هذا ملائم هل تم إعلام |
| Wie praktisch für Sie! | Open Subtitles | \u200fكم هذا ملائم بالنسبة لك! |
| -Wie praktisch. | Open Subtitles | -حسناً ، هذا ملائم ومريح |
| -Wie praktisch. -Allerdings. | Open Subtitles | -حسناً ، هذا ملائم ومريح |
| Ach, wie praktisch. | Open Subtitles | هذا ملائم. |
| Wie praktisch. | Open Subtitles | كم هذا ملائم |
| Wie praktisch. | Open Subtitles | هذا ملائم. |
| Das passt. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ملائم - |
| Das passt. | Open Subtitles | هذا ملائم |
| Wenn man bedenkt, dass Ihre Welt durch ein Wurmloch zerstört wurde, ist es recht passend. | Open Subtitles | واضعًا في الاعتبار بأن عالمك تدمر بثقب دوديّ، فأفترض بأن هذا ملائم. -أهذه هي؟ |
| - Ja, aber Jason ist derjenige, der sich nicht an die Nacht, in der Ali verschwand, erinnern kann, und ich fange an zu denken, dass das sehr passend ist. | Open Subtitles | -نعم ، ولكن (جيسون) هو الذي قال أنه لا يتذكر ليلة اختفاء (آلي) وقد بدأت اعتقد أن هذا ملائم إلى حد بعيد |
| - Nein. Ziemlich passend, oder? | Open Subtitles | هذا ملائم ، صحيح؟ |