"هذا هو السبب الوحيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist der einzige Grund
        
    • Ist das der einzige Grund
        
    Das ist der einzige Grund, weshalb ich die Polizei diesen Kinder helfen ließ. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أطلب إلى الشرطة مساعدة أولئك الأطفال
    Vertrau mir, Das ist der einzige Grund, aus dem du jetzt noch lebst. Open Subtitles ثق بي هذا هو السبب الوحيد في وجودك على قيد الحياة الآن
    Das ist der einzige Grund, warum du es tust, für ihn? Open Subtitles لذا , هذا هو السبب الوحيد لفعلك هذا لأجله ؟
    Das ist der einzige Grund, den der Vermieter angeben muss, da es keinen Schutz gegen Diskriminierung der LGBT-Gemeinschaft gibt. TED هذا هو السبب الوحيد الذي يحتاج إليه المالك لطردهم ، لأنه ليس هناك حمايةٌ من العنصرية ضد هؤلاء الناس.
    Ist das der einzige Grund? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أن هذا هو السبب الوحيد لعدم إخباركِ لهم؟
    Das ist der einzige Grund, warum ich blieb, um dir zu helfen. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لبقائى هنا ، لمساعدتك
    Krieg das aus deinem Kopf, verfluchter Jude! Nur wegen mir kommst du hier zurecht! Das ist der einzige Grund! Open Subtitles حاول أن تفهم أيها اليهودي الوغد أنت موجود هنا بسببي ,هذا هو السبب الوحيد
    Das ist der einzige Grund, warum ich das alles durchgemacht habe. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد اللعين الذي جعلني أخوض هذا
    Das ist der einzige Grund, warum ich für Lumic gearbeitet habe. Um Informationen zu sammeln. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لكوني أعمل لدى لوميك، لأحصل على المعلومات
    Das ist der einzige Grund warum jemand etwas tut. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد كي يفعل أيّ شخص أيّ شئ
    Das ist der einzige Grund. Sie finanzieren die ganze Party hier. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد إنه يجلب التمويل لكل شيء
    Das ist der einzige Grund. Sie finanzieren die ganze Party hier. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد, إنهُ يَدفعللحِزببأكملهِ..
    Das ist der einzige Grund, wieso ich Dich überhaupt bitte einzubrechen, und sie zu schockieren. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي قد أطلب منك لأجله أن تقتحم المنزل وترعبهم
    Das ist der einzige Grund dafür, Ihnen zu glauben, dass er sich verändert hat. Open Subtitles حين قلتي انه تغير. هذا هو السبب الوحيد الذى جعلني أصدقكِ.
    Deshalb sind Sie hier. Das ist der einzige Grund, warum Sie hier sein könnten. Open Subtitles لذلك أنتِ هنا، هذا هو السبب الوحيد لمجيئكِ
    Das ist der einzige Grund, warum ich dem Ausflug zugestimmt habe. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي جعلني أوافق على الذهاب في هذه الرحلة
    Und Das ist der einzige Grund, der einzige Grund, weshalb ich da reingeraten bin. Open Subtitles و هذا هو السبب الوحيد ، السبب الوحيد الذي دفعني للتدخل في المقام الأول
    Das ist der einzige Grund, warum Sie überhaupt noch hier sind. Open Subtitles و هذا هو السبب الوحيد لكونكَ واقفـاً هنا.
    Ist das der einzige Grund, warum ihr anhalten wollt? Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد الذي تريد التوقف من أجله؟
    Aber Ist das der einzige Grund, wieso du so viel geplant hattest? Was meinst du? Open Subtitles لكن هل هذا هو السبب الوحيد قمت بها مثل هذه الخطط الكبيرة؟
    - Ist das der einzige Grund, warum du kamst? Open Subtitles هل هذا هو السبب الوحيد بانك حضرتِ العشاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus