| hier ist einer unserer Forschungsplätze, und um Euch einen Eindruck seiner Größe zu vermitteln, dieser kleine blaue Fleck hier, Das ist einer meiner Mitarbeiter. | TED | هنا واحد من مواقعنا الميدانية، ولإعطائكم نوع من التصوّر، هذه البقعة الصغيرة الزرقاء هنا، هذا واحد من زملائي. |
| Das ist einer dieser Tage, an denen alles schief läuft. | Open Subtitles | إذن، هذا واحد من هذه الأيام حيث لا يمكنني أن أقوم بأي شيء صحيح |
| Das ist ein anders Auffüllungprojekt auf Parkplätzen, der hier ist ein Büro Park ausserhalb von Washington D.C. | TED | هذا هو مشروع آخر بدأت أعمال الحفر في مواقف السيارات , هذا واحد من مجمع المكاتب خارج واشنطن العاصمة |
| Dieser hier in Seattle ist auf dem Gelände eines Mall Parkplatzes neben einem neuer Transithaltestelle. | TED | هذا واحد في سياتل هو في موقع مركز موقف للسيارات المتاخمة لمحطة العبور الجديدة. |
| Das ist natürlich albern, aber Das ist eine der Ausreden der Manager. | TED | وهو أمر مثير للسخرية بطبيعة الحال , ولكن هذا واحد من الأعذار التي يعطيها المديرين. |
| das hier ist eines meiner Lieblingsgeräte. | TED | هل تعلمون هذا واحد من الاجهزة المفضلة لدى |
| Ist das einer der Unfälle, die du meintest? | Open Subtitles | هل هذا واحد من الحوادث التي تحدثت عنها؟ |
| Wenn man mal davon absieht, wie die anderen Thanksgiving bisher verlaufen sind, schafft es dieses hier in meine Top 3. | Open Subtitles | في الواقع، بقدر ما يذهب الشكر، هذا واحد في بلدي أعلى ثلاثة. |
| Also, hier ist Eins. Es gibt andere, die ich gesehen habe. | TED | اذاً, هذا واحد. وهناك واحد آخر قمت بدراسته. |
| - Genau der. - Nett. | Open Subtitles | هذا واحد - لطيف - |
| Da ist einer von ihnen. | Open Subtitles | هذا واحد منهم الآن |
| Das ist einer der drei Schlüssel, die zusammen zur Waffe führen. | Open Subtitles | و هذا واحد من ثلاث مفاتيح تتيح الوصول له |
| Ja, Das ist einer der Nebeneffekte wenn man jemanden tötet. | Open Subtitles | أجل، هذا واحد من الأعراض الجانبية لقتل أحدهم |
| Das ist einer meiner Lieblingsorte. | Open Subtitles | كان اختياراً جيداً هذا واحد من اماكني المفضله |
| Das ist einer der Gründe, warum ich Cop wurde. | Open Subtitles | هذا واحد من الأسباب أني أصبحت شرطياَ |
| Ist mir egal, wie viele Jobs du hast, Sara. der hier sollte Priorität haben. | Open Subtitles | لا يهمني كم من الوظائف لديك، سارة، أتوقع أن يكون هذا واحد من الأولويات. |
| Dieser hier zum Beispiel kam aus dem Wald, leckte diesen Jungen, und rollte sich am Feuer zum Schlafen zusammen. | TED | وجاء هذا واحد بعينه الخروج من الغابة لعق هذا الصبي والمجعد حتى حول المدفأة للذهاب إلى النوم. |
| Das ist eine dieser hydrothermalen Quellen. | TED | هذا واحد من هذه الفتحات الحرارية المائية. |
| Ah, das hier muss ja nun sehr tiefgründig sein. Die Ethik der Aristoteles. | Open Subtitles | آه , الآن هذا واحد مؤثر جدا وعميق الأخلاقيات لأرسطو |
| Ja. Ist das einer deiner Tricks? | Open Subtitles | هل هذا واحد من الحيل الخاصة بك؟ |
| Es verwendet ein eigenes Netzwerk und klont sein Telefon auf dieses hier. | Open Subtitles | ويستخدم شبكتها الخاصة لاستنساخ الهاتف انه يستخدم مع هذا واحد. |
| Hier haben wir Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, ... | Open Subtitles | ـ اجل هذا واحد, اثنان, ثلاثة, اربعة ..خمسة , ستة ـ انها ليلة جميلة ؟ |
| Genau der. | Open Subtitles | هذا واحد. |
| Nun, Da ist einer. | Open Subtitles | . حسنٌ، هذا واحد |