"هذا يعد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist
        
    Wow, Das ist ziemlich viel für 10 Uhr morgens an einem Montag. Open Subtitles واو. هذا يعد كثيرا لسماعه قبل العاشرة صباحا في يوم الإثنين
    Dein Körper hat sich bereits sehr verändert, aber Das ist nur der Anfang - der Anfang des neuen Fleisches. Open Subtitles لقد حدث بجسمك بعض التغيرات بالفعل ولكن كل هذا يعد بمثابة بداية بداية اللحم الجديد
    - Das ist eine aussichtslose Sache. Open Subtitles فوضعكم هذا يعد قضية خاسرة سأبقى هنا أيها الطبيب
    Du hältst dir ein Netz aus Fingern vors Gesicht. Meinst du, das? Sag bloß, Das ist deine Spezialtarnung? Open Subtitles تصنع شبكة بأصابعك أمام وجهك هل هذا يعد تمويه؟
    Ich schlief im Freien, Das ist Camping für mich. Open Subtitles لقد نمت على سطح عربة مقطورة. في عالمي، هذا يعد تخييماً.
    Nein, Das ist nicht mein Geschäft. Open Subtitles وأملئ المكان بمجموعة من المباني الشاهقة الفخمة ولا أي من هذا يعد شأني
    Das ist so seltsam, als fände man heraus, dass die irdische Antarktis heißer als die Tropen ist. TED هذا يعد من الغرابة كأننا نقول أن "انتراكتيكا" على الأرض أشد حرارة من المناطق الإستوائية.
    Das ist zu viel für Europäer. Open Subtitles هذا يعد كثيراً على الأوروبيين.
    Das ist gegen das Gesetz. Open Subtitles أوه هذا يعد غير دستورياً هذا ما هو عليه
    Das ist nicht mehr lustig. Sie hält mich immer noch raus. Kannst du nicht mit ihr reden? Open Subtitles تبعدني لازالت مضحكاً, هذا يعد لم
    Das ist doch etwas, oder? Colonel. Open Subtitles هذا يعد شيئا أليس كذلك ؟ أيتها العقيد
    Aber immerhin dürfte ich für eine ganze Weile keine Juryvorladung erhalten, also... Das ist auch etwas, nehme ich an. Open Subtitles لكني لن أحصل على مذكرة حضور هيئة المحلفين لبعض الوقت إذن... هذا يعد شيئا هاما على ما أعتقد
    Das ist ja eigentlich so doof, aber als ich dies entdeckte, musste ich weinen. TED أعلم أن هذا يعد من الهوس ! ولكن عيني فاضت بالدمع عندما إكتشفت هذا أول مرة !
    Das ist der neueste Stand. TED و هذا يعد آخر صيحة!
    Ach, Das ist wunderschön, Clary. Open Subtitles (هذا يعد من الطراز الأول، (كلاري
    Gott, Das ist so revolutionär, Krysta. Wir haben eine Steadicam. Open Subtitles (يااللهى, هذا يعد تطرف (كريستا
    Das ist wie eine Art Weed-Steuer. Open Subtitles هذا يعد ضريبة "الويد"
    - Aber Das ist Selbstmord. Open Subtitles -ولكن هذا يعد انتحاراً
    Sie sagen, Sie beobachten, aber das... ist Beteiligung, Bedelia. Open Subtitles تقولين أنك تراقبين فحسب ...ولكن هذا (هذا يعد مشاركة (بيديليا
    Das ist ein Wunder. Open Subtitles هذا يعد معجزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus