"هذة الحالة" - Traduction Arabe en Allemand

    • diesem Fall
        
    • dem Fall
        
    • das so
        
    Und in diesem Fall wurde ein Mann süchtig nach einer Schlafmatte. TED و فى هذة الحالة يكون الرجل قد تعلق بالمرتبة الخيزران.
    In diesem Fall kann es aber weil das Innere frei in Relation zur Kugel schwingt, aufrecht auf einem Punkt stehen. TED ولكن فى هذة الحالة بسبب حرية الدوران الداخلي فيما يتعلق بمجال الكرة فيمكنها الوقوف على نقطة واحدة.
    In diesem Fall gleicht das Wort Rala die Frequenzen aus. Open Subtitles فى هذة الحالة , الكلمة التى تعيد توازن الترددات هى رانا
    Ich dem Fall, nein, sie wurde gerade zu den Blackhawks geschickt. Open Subtitles فى هذة الحالة , لا , إنها كانت فقط مساهمة فى بلاك هولكس
    In dem Fall sollten wir gehen. Open Subtitles فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل
    - Wenn das so ist, gehen vielleicht auch hundert? Open Subtitles حسناً , في هذة الحالة هل يمكنك أن تعطينا مئة ؟
    (Mann) Tja, in diesem Fall, Mills... gratuliere ich Ihnen. Open Subtitles ان هذا مثير للاعجاب فى هذة الحالة تهانينا
    In diesem Fall habe ich keine Wahl. Open Subtitles إذن , فى هذة الحالة ليس لدى خياراًً
    In diesem Fall ein schwarzer, linker Damenschuh, Größe 36. Open Subtitles فى هذة الحالة , حذاء أسود أيسر مقاس ستة
    - In diesem Fall haben Sie den Oberbefehl. - DON: Open Subtitles فى هذة الحالة تتسلم أنت القيادة (ايها الرائد (ويست
    Nun, in diesem Fall... Open Subtitles حسن،فى هذة الحالة...
    In diesem Fall. Open Subtitles فى هذة الحالة
    Mr. Delaney, in dem Fall hat Sir Stuart Strange keine Zeit. Open Subtitles حسناً، في هذة الحالة السيد (ستيوارت) مشغول
    In dem Fall... Open Subtitles حسنا. فى هذة الحالة...
    Wenn das so ist... Ich glaube nicht, dass er noch kommt. Open Subtitles فى هذة الحالة لا أعتقد أن "سمارلـوف" سيظهر الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus