Wenn ich auf dieser Reise was gelernt habe, dann, dass man nehmen muss, was nur geht. | Open Subtitles | لو كان هناك شئ واحد تعلمته من هذه الرحله... هو انك تلعب اللعبه و تقنع بما تحصل عليه |
Auch wenn unsere Möglichkeiten beschränkt sind, um für... eure Sache zu kämpfen, sind wir der Auffassung, insbesondere nach dieser Reise, | Open Subtitles | بالرغم من إننا ليس لدينا السلطه للتحدث بالنيابه عنكم ولكننا نعتقد بعد هذه الرحله أن الفواصل والحدود والجنسيات بين سكان أمريكا غير حقيقيه |
Ich glaube Diese Reise ist der Grund, weshalb ich hier bin, aber ich kann es nicht alleine schaffen. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الرحله هى سبب وجودى هنا ولا آمل ان افعلها وحدى |
Haymitch, bitte hilf mir, Diese Reise zu überstehen! | Open Subtitles | هايميتش.. ارجوك ارجوك ساعدني ان انُهي هذه الرحله. |
Hast du auf diesem Trip viel für deine Freundinnen gebetet? | Open Subtitles | هل كنتي تصلين كثيراً في هذه الرحله من اجل صديقاتك |
Um meinen Gedanken zu Ende zu bringen, ma'am. Ich kann sie nicht alleine da hoch gehen lassen. | Open Subtitles | لأنهي جملتي يا سيده، لا أستطيع أن أدعكِ تخوضين هذه الرحله لوحدكِ |
Ich find's wirklich schön, dass wir auf dieser Reise zusammen sind. | Open Subtitles | أنا مسروره حقا لقدومنا معا هذه الرحله |
Sieh dir das an. Der Gewinn dieser Reise. | Open Subtitles | إنظر ربح هذه الرحله |
Diese Reise bringt Dich wieder auf die Beine. Verprochen! | Open Subtitles | هذه الرحله سوف تعيدك كما كنت,أعدك |