"هذه كانت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das war das
        
    • Es war
        
    • - Das war
        
    • Dies war
        
    • Das war ein
        
    • Der war
        
    • Die waren
        
    • Das war der
        
    • - Das waren
        
    • Das hier war
        
    • das war die
        
    • Das gehörte
        
    Das war das erste Mal, dass ich auf die Idee kam, dass eine Einschränkung die Kreativität sogar noch fördern könnte. TED هذه كانت المرة الأولى التي توصّلت فيها لهذه الفكرة أن إعتناق محدوديتك قد يكون فعلاً محركاً للإبداع.
    Das war das eigentliche Experiment. Man kann also sehen, dass die Spulen etwas größer waren. TED هذه كانت التجربة ، حيث ترون هنا لفة الأسلاك كانت أكبر
    Es war die Macht eines Wortes, das er ausführen konnte. TED هذه كانت قوة الكلمة التي استطاع أن يصنعها
    Es war etwas zu viel für ihn. - Tschüss. Open Subtitles سأضع والدك في الفراش هذه كانت ليلة كبيرة عليه
    - Das war ein drittklassiges Manöver. Open Subtitles هذه كانت مناورة من الدرجة الثالثة، أيها الملاح
    Dann begriff ich, was los war. Dies war ein neuer Krieg. Open Subtitles عندها ادركت الحقيقة هذه كانت حرب جديدة
    Das war ein Witz. Das nicht, das war echt. Ich habe einen Anfall, tut mir leid. Open Subtitles هذه لم تكن مزحة ، هذه كانت حقيقية اعاني من نوبة الآن ، أنا آسف
    "An Awfully Big Adventure"... Der war Müll. Open Subtitles مغامرة كبيرة وفظيعة هذه كانت تفاهه
    Das war das letzte Mal, dass sie auf unseren Schirmen erschienen. Open Subtitles و هذه كانت أخر مرة يظهرون في مجال رؤيتنا
    Das war das einzige Mal, dass ich so etwas getan habe. Open Subtitles هذه كانت المــرَّة الوحيدة التى فعلت فيها شيىء كهذا
    Das war das Match zwischen Fisher und Spassky in Reykjavik 1972. Open Subtitles هذه كانت مباراة بين "فيشر" و"سباسكى" فى "ريكيفيه" عام 1972
    Es war nur eine Kutsche. Open Subtitles ولكن هذه كانت مجرد مركبة الرجاء كنت جائعا
    Es war sein Geld. Wir sind ihm vielleicht egal. Open Subtitles سيهتم , هذه كانت من المفترض أن تكون نقوده
    Es war eine persönliche Sache, die völlig übertrieben wurde. Open Subtitles النظرة، هذه كانت مسألة شخصية الذي نفخ مخرج النسبة.
    - Das war wohl eine unbedachte Idee meinerseits. Open Subtitles إسمع ، هذه كانت نصف فكرة لم افكر بها كلياً
    Wie nett. - Das war sicher immer ihr Plan. Open Subtitles كم ذلك جميل، أظن أن هذه كانت نيتهم دوماً
    - Das war rachsüchtiger Geisterscheiß. Open Subtitles هذه كانت أفعال روح شريرة ساعية للإنتقام
    Dies war alles völlig offenes Land, also wirst du ausreichend Auslaufstrecke haben. Open Subtitles هذه كانت منطقة مفتوحة... و هكذا يكون لديك مساحة متسعة عندما تصل...
    Das war ein Vermächtnis, das lieber nicht realisiert wird, denke ich. Open Subtitles أعتقد أن هذه كانت وصية من المُفضل تركها غير مفهومة
    Der war gut. Open Subtitles هذه كانت مزحة جيدة
    Ach, die, Die waren nur Prototypen, ich musste eine Theorie austesten. Open Subtitles ، هذه .. كانت مجرد نماذج كنت أقوم باختبار نظرية
    Das war der beste Rat, den ich je bekommen habe. Ich ging ihretwegen zur Kunstakademie. TED و هذه كانت أفضل نصيحة تلقيتها في حياتي. و بسببها ذهبت إلى معهد الفنون.
    - Das waren Eingeweide. - Könnten wir die Nostalgie vielleicht... Open Subtitles هذه كانت أحشاء آسف , ربما يمكننا تخطي الحنين إلى الماضي
    Du kennst meine Interessen - Das hier war mein Traumjob. Open Subtitles تعرفني... حيث مصالحي تكذب. هذه كانت مهمة حلمي.
    das war die Vision, die zu Glass führte, und deshalb haben wir diesen Formfaktor entwickelt. TED لكن هذه كانت الرؤية الكامنة وراء النظارة، وهذا هو السبب أننا أنشأنا هذا الشكل العامل.
    Das gehörte meinem Vater. Open Subtitles هذه كانت لوالدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus