So'n Pech, Kumpel, denn So wird es sein. | Open Subtitles | الحياة صعبة ، يا صديقي ، السبب أن هذه هي الطريقة التي ستكون |
So ist es und So wird es immer sein. Garantiert. | Open Subtitles | وسيبرز ذلك إلى الوجود لأن هذه هي الطريقة التي تشعر بها |
Es sei denn, dass es Genau so lebt. | Open Subtitles | الا اذا كانت هذه هي الطريقة التي يعيش بها ؟ |
So ist das Leben nunmal. | TED | هذه هي الطريقة التي ستسير عليها الأمور. |
Die meisten von uns lernten, auf diese Weise unsere Schuhe zu binden. | TED | هذه هي الطريقة التي تعلمها اغلبنا في ربط احذيتهم. |
Wenn ich Nur so mit ihr verbunden sein kann... dann soll es so sein. | Open Subtitles | ولو كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لنبقى على إتصال معها فإن هذا ما سأفعله. |
Die lernt man Nur so richtig kennen, langsam, vom Boot aus. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لرؤيتهم ، ببطء ، فى مركب |
so kommt man auch raus. | Open Subtitles | ..حسناً ، أيها السادة هذه هي الطريقة الوحيدة للخروج |
Damit sind Sie abgesichert. So läuft das heutzutage. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سوف تكون محمياً هذه هي الطريقة التي نعيش بها الآن |
So wird es komischer. | Open Subtitles | حسنًا، هذه هي الطريقة التي ستكونين بها أكثر غرابة. |
So wird eine Menge Meth rangeschafft. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يتم نقل الكثير من ميث بها |
- So wird es enden. | Open Subtitles | حسنا، هذه هي الطريقة أنها ستعمل في نهاية المطاف. |
Genau so mag es Griggs. | Open Subtitles | ولكن هذه هي الطريقة غريغز يحب لهم. يحب عمل بسرعة، غوردون. |
Genau so wurden sie früher im Ritz gemixt, als ich bei Miss Rosebuds "Bouncing Babes" war. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي اعتادوا عليها ليجمعوهم في الترف عندما كنت في الأطفال الضخمين للأنسة روزبود |
Genau so. Hey, alles okay? | Open Subtitles | آه، هذه هي الطريقة. هيه، أأنت بخير يارجل؟ |
So ist es ihnen beigebracht, die Sekretärinnen anzureden. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي علَّموها . لمخاطبة الأمناء |
auf diese Weise wurden sie in alten Bibeln gedruckt. | TED | هذه هي الطريقة اللتي كانوا ينسخونها في الإنجيل. |
auf diese Weise geht die Wissenschaft rückwärts. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يذهب بهـا العلم للوراء |
Wenn es der einzige Weg ist, Sie zu überzeugen, soll es so sein. | Open Subtitles | لو كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لإقناعك فدعني أجرّب |
Nur so fühle ich mich halbwegs sicher, wenn ich in dem Haus schlafe. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيده لكي اشعر بالامان وانا نائم في هذ البيت |
Nur so kommt sie zur Ruhe. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة كي ترقد روحها بسلام |
Nun, So läuft das Geschäft, oder etwa nicht? | Open Subtitles | حسناً، هذه هي الطريقة التي تتم بها الأعمال التجارية، أليس كذلك؟ |
Aber wenn das die Art ist, wie du mich behandeln wirst, dann vergiss es. | Open Subtitles | لكن ان كانت هذه هي الطريقة التي ستعامليني بها اذن ,انسي كل شيئ |