"هذه هي القصة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das ist die Geschichte
        
    • übergreift
        
    • Das ist die Story
        
    • das die Geschichte
        
    Das ist die Geschichte, die wir über CRISPR erzählen sollten. Ich mag es nicht, dass die oberflächlichen Aspekte alles andere verdecken. TED هذه هي القصة التي ينبغي أن نحكيها عن كريسبر، ولا أحب أن تطغى عليها الجوانب المادية بدلاً من الإطار الذي تحدثنا عنه.
    Meggie, Das ist die Geschichte, die du seit Langem hören wolltest. Open Subtitles ميجي هذه هي القصة التى إنتظرت طويلاً لتسمعيها
    Die Story ist, wie die Kriminalität auf die Vororte übergreift. Open Subtitles القصة هي التي تتكلم عن وقوع جرائم من المدينة إلى الضواحي. هذه هي القصة.
    Die Story ist, wie die Kriminalität auf die Vororte übergreift. Open Subtitles القصة هي التي تتكلم عن وقوع جرائم من المدينة إلى الضواحي. هذه هي القصة.
    Das ist die Story die wir in Gesamtgeschichte erzählen. TED و هذه هي القصة التي نرويها في "تاريخ عظيم".
    Das ist die Story. Open Subtitles هذه هي القصة
    Ist das die Geschichte mit der Kreatur, die wie Phil aussieht? Open Subtitles هل هذه هي القصة التي بها مخلوق يبدو مثل فيل؟
    Das ist die Geschichte, die jeder über dich erzählen wird. Für immer. Open Subtitles هذه هي القصة التي .سيحكيها الجميع عنك إلى الأبد
    Das ist die Geschichte, die er sich erzählt. TED هذه هي القصة التي يخبرها لنفسه.
    Das ist die Geschichte. Open Subtitles حسنا، هذه هي القصة
    Also, Das ist die Geschichte. Open Subtitles إذن , هذه هي القصة
    Das ist die Geschichte, die Du wolltest. Open Subtitles هذه هي القصة التى أردتها
    Das ist die Geschichte. Open Subtitles هذه هي القصة
    Ist das die Geschichte, auf die ihr euch geeinigt habt? Open Subtitles هل هذه هي القصة التي اتفقتنَ عليها؟
    Oder zumindest ist das die Geschichte, die sie erzählen wird. Open Subtitles أو بالأحرى هذه هي القصة التي ستقولها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus