"هكذا تجري الأمور" - Traduction Arabe en Allemand

    • So läuft das
        
    • So funktioniert das
        
    • So läuft es
        
    • so laufen die Dinge
        
    Aber im Krieg wird Blut vergossen. So läuft das. Open Subtitles لكن في الحرب، الدماء تُراق، هكذا تجري الأمور
    Tut mir Leid, aber So läuft das leider. Open Subtitles انا اسفه ولكن هكذا تجري الأمور
    Tut mir Leid, aber So läuft das leider. Open Subtitles انا اسفه ولكن هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das nicht in Japan. Open Subtitles ليس هكذا تجري الأمور في اليابان
    Handtaschen-Katze! So funktioniert das nicht. Open Subtitles ـ قطّ الحقائب ـ ليس هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das nicht in meinem Krankenhaus. Open Subtitles ليس هكذا تجري الأمور بمستشفاي.
    So läuft es. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    Klingt vielleicht etwas hart, aber so laufen die Dinge hier nunmal,... Open Subtitles أعرف أنّ ذلك يبدو قاسياً لكن هكذا تجري الأمور هنا
    So läuft das nun mal So heißt das Spiel Open Subtitles هكذا تجري الأمور ,هذا هو اسم اللعبة ♪
    Richtig, okay. So läuft das hier also. Open Subtitles طيب ، حسناً إذن هكذا تجري الأمور.
    Hey! Ja, aber So läuft das doch, oder etwa nicht? Open Subtitles مرحباً، هكذا تجري الأمور.
    So läuft das. Open Subtitles هكذا تجري الأمور.
    So läuft das. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    Nun, So funktioniert das Ganze. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das. Open Subtitles هكذا تجري الأمور
    So funktioniert das aber nicht! Open Subtitles ليس هكذا تجري الأمور!
    Nein, So läuft es bei uns. Open Subtitles لا , هكذا تجري الأمور معنا
    Oh ja, ich bin enttäuscht. Aber so laufen die Dinge nun einmal. Open Subtitles آه نعم ، أنا أشعر بخيبة الأمل ولكن هكذا تجري الأمور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus