"هل أنتم مستعدون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Seid ihr bereit
        
    • sind Sie bereit
        
    • Seid ihr soweit
        
    • Bereit für eine
        
    • Sind wir bereit
        
    • Seid ihr alle bereit
        
    • Alle fertig
        
    • Seid ihr so weit
        
    So, Seid ihr bereit, mal etwas wirklich Furcht Erregendes zu sehen? Open Subtitles هل أنتم مستعدون جميعاً لرؤية شئ مخيف حقاً؟
    Seid ihr bereit, aus freiem Willen und ohne Vorbehalte die Ehe miteinander einzugehen? Open Subtitles هل أنتم مستعدون بكل صراحة وبدون أي تحفظ - نحن كذلك أرجع
    Seid ihr bereit, einander zu lieben und zu ehren als Mann und Frau für den Rest eures Lebens? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لتقديم الحب والأحترام لبعضكم البعض كزوج وزوجةً لكل ماتبقى من حياتكم ؟
    sind Sie bereit? Ich werde Ihnen für einen sehr, sehr kurzen Moment etwas zeigen. TED هل أنتم مستعدون ؟ سوف اريكم شيء قصير ومقتضب جداً
    - Seid ihr soweit? Open Subtitles هل أنتم مستعدون ?
    Ok. Seid ihr bereit für etwas Musik? Open Subtitles حَسَناً الآن هل أنتم مستعدون لبعض الهراء؟
    Also, Gentlemen, Seid ihr bereit, die Tür zu eurem Verstand zu öffnen und zu Welten zu reisen, von denen ihr bisher noch nicht einmal geträumt habt? Open Subtitles حسناً يا سادة، هل أنتم مستعدون لفتح أبواب عقولكم حتى نسافر إلى عوالم لم نحلم بها من قبل؟
    Seid ihr bereit zu hüpfen, rocken, wackeln und den Twist zu tanzen? Open Subtitles هل أنتم مستعدون للقفز و الرقص و الإهتزاز ؟
    Seid ihr bereit euren neuen Teamleiter zu treffen? Open Subtitles إذن هل أنتم مستعدون لمقابلة قائد فريقكم الجديد ؟
    Seid ihr bereit, eine gute Zeit zu haben? - Ja. Open Subtitles هل أنتم مستعدون يا أصدقاء للاستمتاع بوقت طيب؟
    Das gleiche wie bei den anderen Mails: "Seid ihr bereit zu spielen?" Open Subtitles مثلها مثل الأخريات هل أنتم مستعدون للعب؟
    Und nun, Paten, Seid ihr bereit, den Eltern dieses Kindes... bei ihren Pflichten als christliche Eltern zu helfen? Open Subtitles والآن، يا آباء المعمودية هل أنتم مستعدون لمساعدة الوالدين لرعاية هذه الطفلة في واجباتهم كآباء مسيحيين ؟
    Er ist das Wunder. Jetzt ist er hier. Seid ihr bereit für mich? Open Subtitles الآن أنه هنا هل أنتم مستعدون لى ؟
    Seid ihr bereit für ein Gelage und ein Turnier, das ihr nie vergessen werdet? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لليلة مليئة بالمتع و الرياضةِ -كالتي لن تَنْساها أبدا؟
    Seid ihr bereit, für diese Zukunft zu leben? Open Subtitles هل أنتم مستعدون للعيش في ذلك المستقبل ؟
    Alles klar, Seid ihr bereit, etwas Spaß zu haben? Open Subtitles حسنا, هل أنتم مستعدون لبعض المتعة؟
    Ohne Ihre Hände zu benutzen. sind Sie bereit? Open Subtitles بدون أستخدام أيديكم هل أنتم مستعدون ؟
    Runde 6. Seid ihr soweit? Open Subtitles -حسناً هل أنتم مستعدون ؟
    In Ordnung, Leute. Bereit für eine Bergstrecke? Open Subtitles حسن يا رفاق هل أنتم مستعدون للتسلق؟
    Ok, Sind wir bereit zum Fallenlassen? Open Subtitles حسنا، هل أنتم مستعدون لرفع الغطاء؟
    Seid ihr alle bereit, eine Wheeler-Familien-Tradition wiederzuerleben? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لإحياء تقاليد عائلة ويلر العزيزة؟
    Seid ihr so weit? - Na, schön. Open Subtitles هل أنتم مستعدون لذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus