"هل أنت واثق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Bist du sicher
        
    • Sind Sie sicher
        
    • Bist du dir sicher
        
    • Seid Ihr sicher
        
    • Sind Sie sich sicher
        
    • Bist du dir da sicher
        
    • - Sicher
        
    • du wirklich
        
    • - Ganz sicher
        
    • " Aber
        
    Bist du sicher, dass du nicht die Nacht hier verbringen willst? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد قضاء الليل هنا ؟
    Bist du sicher, dass es ein Bild von einem Überwachungsvideo ist? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذه صورة من تسجيل كاميرا المراقبة؟
    Bist du sicher, - dass du diese Entscheidung jetzt treffen musst? Open Subtitles هل أنت واثق أنك تريد عمل هذا القرار الآن ؟
    Sind Sie sicher, dass alles so abläuft wie wir es geplant haben? Open Subtitles هل أنت واثق من أنا سننهي هذا الأمر كما هو مخطط؟
    Sind Sie sicher, dass Sie mir die richtige Adresse gemailt haben? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك أرسلت لي العنوان الصحيح لوكالة السفر؟
    Ich wusste nicht mal, dass du eine Freundin hast. Bist du dir sicher? Open Subtitles لم أكن حتى أعلم بأنك تقابل أي فتاة هل أنت واثق من هذا؟
    Seid Ihr sicher, dass das der kürzeste Weg zur Landezone ist? Open Subtitles هل أنت واثق أن هذا أقصر طريق لمنطقة الأنزال ؟
    Bist du sicher, dass das so funktioniert? Nein. Open Subtitles هل أنت واثق أن الهواتف الخلوية تعمل هكذا؟
    Bist du sicher, dass er letztes Mal nicht dagestanden hat? Open Subtitles حوالي السادسة هل أنت واثق أنك لم تره عندما كنا عائدين؟
    Bist du sicher, dass das Ventil nicht ohne Vorwarnung aufgeht? Open Subtitles هل أنت واثق أن الصمام لن ينفتح دون تحذير؟
    Bist du sicher, dass uns keiner stören wird? Open Subtitles هل أنت واثق أنه لن يتدخل أي أحد في عملنا؟ لا أعتقد هذا
    Bist du sicher? Open Subtitles حسنا , هل أنت واثق أن كل شيء على مايرام ؟
    Ich hoffe es. Bist du sicher, dass nicht mehr dahintersteckt? Open Subtitles أنا آمل ذلك , هل أنت واثق أنه لا شيء أكثر من ذلك?
    Bei allem Respekt, Boss. Sind Sie sicher, dass die ungiftig sind? Open Subtitles مع إحتراماتي أيها القائد هل أنت واثق أنها ليست سامة؟
    Sind Sie sicher, dass sie nichts ins Samenpäckchen gesteckt hat? Open Subtitles هل أنت واثق أنا لم تدس أي شيء في ظرف البذور؟
    Doktor Jackson,... ..Sind Sie sicher, dass Ihnen und SG-1 auf dem Planeten nichts passieren wird? Open Subtitles دكتور جاكسون هل أنت واثق أنك و إس جى 1 يمكنكم العودة بأمان إلى الكوكب ؟
    Sind Sie sicher, dass niemand von ihnen, ihn wiedererkennen könnte? Open Subtitles هل أنت واثق ولا واحد منكم يستطيع أن يتذكر كيف كانت هيئته ؟
    Bist du dir sicher, dass hier kein Grenzschutz ist? Open Subtitles هل أنت واثق بعدم وجود دوريّة لمراقبة الحدود هنا؟
    Bist du dir sicher dass du trinken darfst, wenn du Medikamente genommen hast? Open Subtitles هل أنت واثق أنك يجب أن تشرب؟ إذا كنت تأخذ دواء؟
    Seid Ihr sicher, wir sollten nicht... versuchen in die Burg zu schleichen? Open Subtitles هل أنت واثق أننا لا يجب أن نحاول أن نتسلل إلى القلعة نفسها؟
    Sind Sie sich sicher, dass Sie John Casey sahen, wie er die Pille nahm, Mr. Bartowski? Open Subtitles هل أنت واثق بأنك رأيت العقيد كايسي يأخذ الحبة سيد بارتوسكي؟
    Bist du dir da sicher? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا؟ ماذا تقصد؟
    Seid Ihr sicher, dass ihr die richtige Filmrolle mitgebracht habt? - Sicher. Open Subtitles هل أنت واثق أنك أحضرت الفيلم الصحيح ؟
    Willst du wirklich nicht mitmachen? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك لا تريد المشاركة في هذا؟
    - Ganz sicher? Open Subtitles هل أنت واثق إنك لم تخبره بشيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus