| Darf ich nach der Quelle fragen? | Open Subtitles | هل بوسعي سؤالكِ عن مصدر تلك المواد؟ |
| Darf ich dich wenigstens ungeschickt umarmen? | Open Subtitles | هل بوسعي على الأقل أن أمنحك حضن للوداع؟ |
| Darf ich auch mit, Dad? | Open Subtitles | هل بوسعي القدوم أيضاً، يا أبي ؟ |
| Doch, ich erinnere mich wieder. - Kann ich dich morgen zurückrufen? | Open Subtitles | أجل، أجل، أذكر، هل بوسعي معاودة الاتّصال بك غدًا؟ |
| - Kann ich helfen? | Open Subtitles | هل بوسعي المساعدة ؟ - لا أنا أُسيطر على الأمر - |
| Darf ich noch etwas bemerken? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أذكر شيئاً آخر لاحظته؟ |
| - Darf ich dich etwas fragen? | Open Subtitles | هل بوسعي أن أستفسر عن شيءٍ منك؟ بالطبع |
| Darf ich bitte in mein Zimmer gehen? | Open Subtitles | هل بوسعي الذهاب إلى غرفتي, من فضلكم؟ |
| Darf ich für eine Woche mit zu ihnen nach Madrid fahren? | Open Subtitles | هل بوسعي قضاء أسبوع معهم في مدريد؟ |
| Darf ich die Ente servieren? | Open Subtitles | هل بوسعي تجهيز البطة؟ |
| Darf ich Ihnen etwas zeigen? | Open Subtitles | هل بوسعي ان أريكي شيء ؟ |
| Darf ich ehrlich sein? | Open Subtitles | هل بوسعي التكلم بصراحة ؟ |
| - Darf ich Sie was Persönliches fragen? | Open Subtitles | هل بوسعي طرح سؤال شخصي عليك؟ |
| Darf ich gehen? | Open Subtitles | هل بوسعي الإنصراف ؟ |
| Darf ich jetzt gehen? | Open Subtitles | -أفهم ذلك , هل بوسعي المغادرة الآن ؟ |
| Darf ich Ihre Hand halten? | Open Subtitles | هل بوسعي الإمساك بيدك ؟ |
| Darf ich danach fragen? | Open Subtitles | هل بوسعي مسائلتك عنها؟ |
| Darf ich eure Toilette benutzen? | Open Subtitles | هل بوسعي إستخدام مرحاضكم؟ |
| - Kann ich zur Gewinnerfeier heute Nacht gehen? | Open Subtitles | هل بوسعي حضور حفلة النصر الليلة؟ |
| - Kann ich die sehen? | Open Subtitles | هل بوسعي رؤيتها من فضلك؟ شُكراً لك. |
| - Kann ich Ihnen etwas anbieten, Kaffee, Tee? | Open Subtitles | هل بوسعي جلب شيء لك، قهوة أو شاي؟ |