"هل تريديني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wollen Sie
        
    • Möchtest du
        
    • - Soll
        
    • soll ich
        
    Wollen Sie, dass ich aufhöre? Aber Sie haben darüber nachgedacht. - Ja. Open Subtitles هل تريديني ان استقيل؟ انت فكرت في ذللك تعال. هؤلاء زملائي اريك و جارفين
    Wollen Sie mich vorsingen oder vorsprechen hören? Open Subtitles هل تريديني أن أغني أم أن أرتل ؟
    Möchtest du, dass ich vor der Umkleidekabine warte und deine Handtasche halte? Open Subtitles هل تريديني ان أجلس خارج غرفة قياس الملابس وأمسك بـ حقيبتك.
    Möchtest du, dass ich dich begleite? Open Subtitles هل تريديني أن أتي معك؟ لا ..
    - Ich versuche es ja! - Soll ich es mal versuchen? Open Subtitles أنا أحاول لكني لا أستطيع - هل تريديني ان أحاول؟
    - Soll ich die Bewährungshelfer anrufen? Open Subtitles - هل تريديني ان اكلم رجال الحبس المشروط ؟
    soll ich behaupten, es gäbe noch andere Ursachen für solche Stimmen? Open Subtitles هل تريديني ان اقول .. هناك اسباب للندائات الاخري ؟
    Wollen Sie etwa, dass ich den Bürgermeister anlüge? Open Subtitles هل تريديني ان أكذب على العمدة؟
    Wollen Sie, dass ich jemanden anrufe? Open Subtitles هل تريديني أن أتصل بأحد لأجلك؟
    Wollen Sie, dass ich fahre? Open Subtitles هل تريديني ان اقوم السيارة ؟
    Wie jetzt, ich- Wollen Sie nicht mit mir ausgehen? Open Subtitles حقاً ؟ هل تريديني ان
    Wollen Sie, dass ich eine Hintergrundüberprüfung bei ihm durchführe? Open Subtitles هل تريديني ان اتفحص امره
    Möchtest du, dass ich dich ankündige? Open Subtitles هل تريديني ان أدخلك؟
    Möchtest du, dass ich gehe? Open Subtitles هل تريديني أن أذهب؟
    Möchtest du, dass ich diesen Job verliere? Open Subtitles هل تريديني ان افقد وظيفتي؟
    Möchtest du, dass ich eins von dir mitnehme? Open Subtitles هل تريديني آخذ واحدا منك؟
    - Soll ich rechts ranfahren? Open Subtitles هل تريديني أن أقف علي جانب الطريق؟
    - Soll ich also absagen? Open Subtitles اذا هل تريديني أن الغي رحلتي ؟
    - Soll ich das Licht ausmachen? Open Subtitles هل تريديني ان اطفئ الضوء؟ بالتاكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus