| Wenn ich dich etwas frage, Versprichst du, nicht wieder zu weinen? | Open Subtitles | اذا طلبت منك شيئاً هل تعد إنك لن تبكي ثانية ؟ |
| Wenn ich mit dir komme, Versprichst du mir, dass du dich um mich kümmerst? | Open Subtitles | إذا أتيت معك، هل تعد أن تعتني بي ؟ |
| Todd, Versprichst du, diese Frau zu lieben, zu ehren und zu beschützen bis ans Ende deines Lebens? | Open Subtitles | هيا يجب أن نذهب إلى هناك هل تعد يا "تود" أن تحب و تحمي هذه السيده |
| Ich bringe ihn dazu den Revolver runter zu nehmen,... wenn Du versprichst, dass wir hier lebend raus marschieren. | Open Subtitles | سأجعله يخفض بندقيته هل تعد أن نخرج بسلام ؟ |
| Versprichst du, dem Heiligen Geist zu folgen? | Open Subtitles | هل تعد أن تعيش كتابع للروح القدس؟ |
| Versprichst du, mich zu beschützen? | Open Subtitles | هل تعد انك سوف تحمينني ؟ |
| Turtle, Versprichst du immer zuzuhören, wenn er spricht? | Open Subtitles | هل تعد أن تنصت له؟ |
| Versprichst du mir, dass wir immer zusammen sind? | Open Subtitles | هل تعد أننا سنظل معاً للأبد؟ |
| - Versprichst du, ihm nichts zu tun? | Open Subtitles | - هل تعد بأنه سيكون بخير؟ |
| - Versprichst du, das zu machen? | Open Subtitles | - هل تعد بأنّك تعمل هذا؟ |
| Versprichst du, mich nicht zu hassen? | Open Subtitles | rlm; هل تعد ألا تكرهني؟ |
| Versprichst du es? | Open Subtitles | هل تعد ؟ |
| Versprichst du das? | Open Subtitles | هل تعد بهذا؟ |