"هل ستتركني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lässt du mich
        
    • Du lässt mich
        
    • Du verlässt mich
        
    • Lassen Sie mich
        
    • Verlässt du mich
        
    • Willst du mich einfach hier
        
    Lässt du mich ganz allein mit dieser weniger wütenden Rosie O'Donnell? Open Subtitles ‫هل ستتركني مع "روزي أودونيل" الأقل غضبا؟
    Lässt du mich ganz allein mit dieser weniger wütenden Rosie O'Donnell? Open Subtitles ‫هل ستتركني مع "روزي أودونيل" الأقل غضبا؟
    Also, Du lässt mich hier jetzt die ganze Nacht angekettet zurück? Open Subtitles إذن , هل ستتركني مقيد هنا طوال الليل ؟
    Du lässt mich allein mit meiner Frau? Open Subtitles هل ستتركني وحيدًا هنا؟ برفقة زوجتي؟ نعم
    "Oh, Captain, Lassen Sie mich wirklich das Boot steuern?" Open Subtitles أوه, أيها القائد هل ستتركني أقود هذا القارب؟
    Verlässt du mich jetzt? Open Subtitles هل ستتركني الآن؟
    Willst du mich einfach hier zurücklassen? Open Subtitles هل ستتركني هنا؟
    Lässt du mich später auch noch laufen? Open Subtitles هل ستتركني أرحل لاحقا؟
    Lässt du mich später auch noch laufen? Open Subtitles هل ستتركني أرحل لاحقا؟
    Lässt du mich entkommen? Open Subtitles هل ستتركني أهرب؟
    Lässt du mich jetzt hängen? Open Subtitles هل ستتركني معلقاً؟
    Lässt du mich fahren? Open Subtitles هل ستتركني أقود؟
    Du lässt mich im Stich, heute Abend? Open Subtitles هل ستتركني وحيدة الليلة؟
    Du lässt mich einfach hier stehen? Open Subtitles ماذا؟ هل ستتركني هنا؟
    Du lässt mich hier zurück? Open Subtitles هل ستتركني هنا...
    Wenn ich sage, wo die Sachen sind, Lassen Sie mich dann laufen? Open Subtitles إذا أخبرتك عن مكان كل شيء هل ستتركني أرحل؟
    Verlässt du mich ihretwegen? Open Subtitles - هل ستتركني من اجلها؟
    Willst du mich einfach hier stehen lassen? Open Subtitles هل ستتركني خلفك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus