"هل طلب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hat er
        
    • Wollte er
        
    • bat
        
    • verlangt
        
    Hat er dir gesagt, dass du hier bleiben sollst, bis er dir gestattet zu gehen? Du kannst es nicht sagen. Open Subtitles هل طلب منكِ أن تبقي بالشقة حتّى يأذن لكِ بالرحيل؟
    Hat er gesagt, dass du bis ans Ende der Tage alles tun musst, was er will? Open Subtitles لا يسعكِ الردّ.. هل طلب منكِ إطاعة كلّ أوامره إلى الأبد؟
    - Darauf gewartet, dass er zurückkommt. - Hat er Sie gebeten, dort hinzugehen? - Ja. Open Subtitles ـ أنتظر عودته ـ هل طلب منكِ الذهاب هناك؟
    - Wollte er die Liste? Open Subtitles ـ هل طلب منك عن القائمة؟
    Wollte er mit dir ausgehen, oder was? Open Subtitles هل طلب منك أن تخرجي معه ؟
    Sagen Sie, bat er Sie in letzter Zeit um eine größere Summe Geld? Open Subtitles قل لي ، هل طلب مبالغ كبيرة من المال في الآونة الأخيرة؟
    Hat er schon mal verlangt, die Ware nach Greenwich zu liefern? Open Subtitles ـ هل طلب منك توصيل جثث إلى " جرينيتش " ؟
    Hat er gesagt, ich soll mich ausziehen? Open Subtitles هل طلب مني خلع ملابسي؟ لا لم يطلب
    Hat er dich gefragt um mir das zu sagen? Open Subtitles أية فرصة ؟ هل طلب منك أن تقولي لي ذلك؟
    Hat er dich um einen kleinen Gefallen gebeten? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل طلب منكِ معروفًا صغيرًا؟
    Hat er Sie ersucht, ihn vom Handy von jemand anderem anzurufen? Open Subtitles هل طلب منك الاتصال به من هاتف أحد آخر؟
    Hat er dich gebeten, den Unfall nicht zu erwähnen? Open Subtitles هل... هل طلب منك أن لا تقول أي شيء عن الحادثة؟
    Wie lief es heute? Hat er sie gefragt? Open Subtitles ماذا حدث اليوم هل طلب منها؟
    Wie lief es heute? Hat er sie gefragt? Open Subtitles ماذا حدث اليوم هل طلب منها؟
    Hat er gefragt, ob er mich sprechen kann? Open Subtitles هل طلب الكلام معي مطلقا؟
    Wollte er einen Kamm? Open Subtitles هل طلب استعارة مشطاَ ؟
    - Wollte er den Film? Open Subtitles هل طلب منك الفيلم؟
    Als Sie bei Emily waren... bat Pfarrer Moore Sie da um ärztliche Hilfe? Open Subtitles أمر آخر، عند رؤيتك لإيميلي هل طلب منك الأب مور تقديم علاج طبي لها؟
    bat dich jemand, das Kostüm zu tragen, oder hast du es selbst entschieden? Open Subtitles هل طلب منك أحد إرتداء ذلك اللباس أو أنّ تحمل ذلك على عاتقك؟
    Ist "nichts" zu viel von dir verlangt, Jim? Open Subtitles وتفعل ما اتفقنا على فعله، والذي لم يكن بالأمر الجلل، هل طلب القيام بأمر كهذا شاق عليك يا (جيم)؟
    Hat er wirklich eine Dialysemaschine verlangt? Open Subtitles هل طلب بالفعل وسيلة نقل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus