"هل عليك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Müssen Sie
        
    • Musstest du
        
    • musst du
        
    Das ist eine wirklich große Nadel, Mann. Müssen Sie eine so große Nadel nehmen? Open Subtitles هذه ابرة كبيرة يا رجل هل عليك استخدام ابرة كبيرة كهذه؟
    Müssen Sie wirklich so begriffsstutzig sein, Captain? Open Subtitles حقاً يا كابتن، هل عليك أن تكون بليد؟
    Also, auf dieser humpr, Müssen Sie Homosexuell sein oder ist es die Züchter? Open Subtitles اذا في هذا الموقع , هل عليك ان تكون شاذ أم محبين للروك القديم؟ شاذ .
    Musstest du deinen Nachbarn sagen, dass du ein Perverser bist? Open Subtitles هل عليك إخبار كل جيرانك أنك منحرف ؟
    Musstest du sie an einem Ort wie den da begraben? Open Subtitles هل عليك ان تدفنها في مكان كهذا ؟
    Verdammt, Dad, musst du eigentlich die ganze zeit so stolz sein? Open Subtitles للعنة يا أبي. هل عليك أنْ تكون فخوراً طوال الوقت؟
    - Müssen Sie schon wieder gehen? Open Subtitles هل عليك الذهاب؟
    Müssen Sie auf die Toilette? Open Subtitles هل عليك الذهاب للمرحاض؟
    Müssen Sie das? Open Subtitles هل عليك فعل هذا؟
    Müssen Sie bald wieder heimfahren? Open Subtitles هل عليك العودة بسرعة؟
    Müssen Sie umziehen? Open Subtitles هل عليك الإنتقال؟
    Müssen Sie sofort weg? Open Subtitles هل عليك الرحيل؟ _
    Müssen Sie ihn schneiden? Open Subtitles - هل عليك قطعه ؟
    Müssen Sie wirklich nach London zurück? Open Subtitles هل عليك حقا ً أن تعود ل (لندن)؟
    Musstest du meine beste Jeans ruinieren? Open Subtitles هل عليك ان تفسد افضل جينز لديّ ؟
    Musstest du das tun? Open Subtitles هل عليك أن تفعل ذلك ؟
    Musstest du den Bullen abknallen? Open Subtitles هل عليك قتل الشرطى ؟
    Wieso musst du's so komplizieren? Open Subtitles انتظر , ان الأمر بسيط للغاية هل عليك أن تعقده ؟
    musst du das jedes Mal machen? Open Subtitles بعض المساعده من فضلك هل عليك ان تفعل هذا بي كل مره
    musst du auf deinem Alter herumreiten? Open Subtitles . هل عليك التباهي بعمرك؟ 85 00:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus