"هل يبدو هذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Klingt das
        
    • Sieht das
        
    • Hört sich das
        
    • das irgendeinen
        
    • Kommt Ihnen das
        
    Klingt das wie jemand, der kurz vor dem Durchdrehen steht? Open Subtitles هل يبدو هذا كرجل غاضب أم رجل يحتاج لدفعة؟ ماذا؟
    Klingt das nach jemanden, der zurück nach Afghanistan wollte? Open Subtitles هل يبدو هذا مثل شخص سيعود إلى أفغانستان ؟
    Ich habe geschrieen, er soll aufhören. Klingt das human für Sie? Open Subtitles وأنا أتوسل إليه بدموعي أن يتوقف هل يبدو هذا "أكثر آدمية" بالنسبة لكِ ؟
    Sie will das hier. Sieht das in Ihren Augen essbar aus? Open Subtitles إذن, هي تريد هذه هل يبدو هذا صالح للأكل لك؟
    Sieht das Kind aus, als wäre es geboren, als es die UdSSR noch gab? Open Subtitles هل يبدو هذا الصبي كأنه ولد حينما كان الاتحاد السوفييتي قائما
    Ein riesiger Cadillac. Hört sich das gut an? Open Subtitles كاديلاك كبيرة هل يبدو هذا صحيحاْ ؟
    Macht das irgendeinen Sinn für Sie , Leutnant? Open Subtitles هل يبدو هذا منطقيا لك ,حضرة الملازم الأول؟
    Kommt Ihnen das irgendwie bekannt vor? Open Subtitles هل يبدو هذا مألوفاً على الإطلاق؟ لا؟
    Klingt das fair für dich? Open Subtitles هل يبدو هذا عدلا في وجهة نظرك؟
    Klingt das gut? TED هل يبدو هذا ممتعاً ؟
    Klingt das vertraut? TED هل يبدو هذا مألوفاً ؟
    Klingt das gut? Open Subtitles هل يبدو هذا جيداً
    Klingt das verlockend? Open Subtitles هل يبدو هذا مغريا ؟
    Ich versuchen wollte, mir das Leben zu nehmen, als du mich gefunden hast? Klingt das nach jemandem, der einen Plan hat? Open Subtitles هل يبدو هذا كشخصٍ لديه خطّة؟
    Klingt das für Sie nach einer Freundin? Open Subtitles هل يبدو هذا كصداقة؟
    Sieht das wie das Gesicht eines gefährlichen Raubtieres aus? Open Subtitles هل يبدو هذا كوجه حيوان مفترس بالنسبة لكم؟
    Sieht das wie ein Gesicht aus, das das Gefängnis überlebt? Open Subtitles هل يبدو هذا كوجه يمكنه البقاء على قيد الحياه في السجن
    Sieht das nach dem Tag aus, den du dir immer erträumt hast? Open Subtitles هل يبدو هذا مثل اليوم الذي يحلم كما فتاة صغيرة؟
    "Neue Synergien"... Hört sich das für euch auch seltsam an? Open Subtitles سنرجي جديد" "هل يبدو هذا غريباً لشخص آخر؟"
    - Ergibt das irgendeinen Sinn für dich? Open Subtitles هل يبدو هذا لك منطقياً؟
    Eine Zange und eine Handvoll rostiger Nägel sind die einzigen Instrumente, die ich brauche." Kommt Ihnen das bekannt vor, Mr. Walsh? Open Subtitles "هذه هي الادوات الوحيدة التي احتاجها" هل يبدو هذا مالوفا سيد والش؟ حسنا, نعم, انا الذي ارسلت الرسائل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus