"هم لن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie werden
        
    • sie nicht
        
    • werden sie
        
    Sie werden es nicht wagen, dich anzugreifen, wenn du beim Klan bleibst. Open Subtitles هم لن يتجرأو علي أذيتك إذا ظليت ضمن العشيرة
    Es sind Kriminelle wie alle anderen. Sie werden genauso behandelt. Open Subtitles بشكل مثالي، هم مجرمين مثل الآخرون، هم لن يحاكموا بشكل مختلف
    Nein, Sie werden es nicht zulassen. Open Subtitles لا ، هم لن يسمحوا لنا . هم لن يسمحوا لنا
    Jemand hat sie in Plastik gehüllt, damit man sie nicht findet. Open Subtitles شخص ما ختمهم في البلاستيك، تمنّي الذي هم لن يوجدوا.
    Wenn Sie den Job gut machen, dann landen sie nicht wieder hier. Open Subtitles من أخبرك ذلك؟ من الواضح، إذا تفعل خيرا الشغل الذي هم لن يلصقوك تدعم هنا.
    Ich will mich nicht verstecken. Dann werden sie mich nie finden. Open Subtitles لا أريد الاختباء اذا اختبئت , هم لن يجدوني ابداً
    - Ich auch, Sie werden dich nicht erkennen. Open Subtitles أنا من المفترض أنى ميت . انا أيضاً , هم لن يعرفوك
    Sie werden nicht wie ich denken. Open Subtitles هذا سهل جداً , لا لا لا هم لن يفكرون مثلي
    Sie werden nicht schießen, nicht solange wir in der Nähe dieser Flaschen sind, denn wenn sie das tun, werden hier kleiner Biker-Stückchen herunter regnen! Open Subtitles هم لن يطلقوا النار بينما نحن بالقرب من هذه الغازات لانهم اذا فعلوا
    Das da ist real. Sie werden nie aufhören, dich zu jagen. Open Subtitles هم لن يتوقفَوا ابدًا عن مطاردتَنا إنتهى أمرنا.
    Darum geht es doch. Ich wähle für sie und Sie werden sich nicht beschweren, nicht wie du. Open Subtitles حسنا، سوف أختار لهم، و على عكسك، هم لن يعترضوا.
    Sie werden sie nicht benutzen oder Sie werden sie wenigstens nicht als Moskitonetze verwenden, sondern vielleicht als Fischernetze." TED لن يستخدموها، أو على الأقل هم لن يستخدموها كناموسية، وإنما كشبكة صيد أسماك ربما."
    Sie werden mir keine Pillen mehr aufzwingen. Open Subtitles هم لن يجعلونني آخذ المزيد من الحبوب
    Diese Rebellen verstümmeln ihre Gesichter. So können sie nicht angesteckt werden. Open Subtitles القوة الثائرة التي تمزيق وجوههم لكي هم لن يصابوا.
    Weil du für sie nicht mehr zur Gang hältst. Egal, was du sagst. Open Subtitles هم لن يعتبروا لك على أية حال, مهما قلت لهم
    Dad sagt, wenn du heute Abend nicht kommst, kommen sie nicht zurück. Open Subtitles أبي قال إن لم تقومي برؤيتهم هذه اليلة هم لن يعودون مرة أخرى.
    Wenn sie nicht arbeiten, bekommen sie so lange nichts zu Essen, bis ich es sage. Open Subtitles . إذا لم يفعلوا ذلك ، هم لن يأكلون حتى أقول
    Dann müssen sie nicht auf der Ladefläche sitzen. Open Subtitles اذا جعلنا هاذا يشتغل هم لن يضطروا للركوب مكشفوين بهاذا الشكل
    Sonst werden sie nie ruhen, bis Sie und Ihre Familie tot sind. Open Subtitles ما عدا ذلك هم لن يتوقفوا حتى انت وعائلتك ميتون
    Sollten meine Männer bis zur Dämmerung nichts von mir hören, werden sie zu ihm reiten. Open Subtitles لآن رجالي سيركبون إليه في المساء إذا هم لن يستلموا أي كلمة لسلامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus