"هناك رجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Da ist ein Mann
        
    • ein Typ
        
    • jemand
        
    • Es gibt einen Mann
        
    • Ein Herr
        
    • Ein Mann ist
        
    • Da ist ein Kerl
        
    • Der Mann
        
    • - Ein Mann
        
    • Da ist einer
        
    • von einem Mann
        
    • Da gibt es einen Mann
        
    • stand ein
        
    • gibt es jemanden
        
    Da ist ein Mann mit komischem Akzent am Telefon, der Sie sprechen will. Ach ja? Open Subtitles هناك رجل ذو لهجة مضحكة على الهاتف يسأل عنكي
    Artie, Da ist ein Mann während des ganzen Überfalls an seinem Handy. Open Subtitles هناك رجل كان يتحدث علي هاتفه اثناء بداية السرقة
    Auch wenn du diese Wohnung super findest, Da ist ein Mann, der beobachtet uns. Open Subtitles أيرين أعرف أنكى تحبين المكان ولكن هناك رجل ينظر لنا الأن
    Genau jetzt sitzt irgendwo in dieser Stadt ein Typ, der mich gesehen hat. Open Subtitles في هذه اللحظة، هناك رجل في هذه المدينة .. الرجل الذي شاهدني
    Aber sehr bald schon nahm ein Mann die Schere und zerschnitt meine Kleider. Dann stach mir jemand mit den Rosendornen in den Bauch. TED ولكن بعد فترة وجيزة جدا، هناك رجل تناول المقص وقام بقص ملابسي، ثم أخذوا شوك الورد وغرزوها بمعدتي.
    Es gibt einen Mann, ungefähr 120 Kilometer von hier, der weiß, dass er in neun Stunden tot sein wird. Open Subtitles هناك رجل جالس على مسافة 75 ميلاً على علم بأنه سوف يموت خلال 9 ساعات
    Aber Da ist ein Mann und wir wünschen, dass sie ihn studieren. Open Subtitles ولكّن هناك رجل في الوراء نتمنى لو تتمعنه
    - Da ist ein Mann, der unten zum Empfang kam. Open Subtitles حسنٌ، هناك هناك رجل جاء إلى مكتب الإستقبال في الأسفل
    Da ist ein Mann in der Leitung, der sagt, er habe Infos über die Kinder. Open Subtitles هناك رجل على الخط يدعي بانه لديه معلومات عن الاطفال
    Da ist ein Mann, der mit einer Namensliste nach Leuten sucht. Open Subtitles هناك رجل تدور مع قائمة أسماء نبحث عن الناس.
    Da ist ein Mann, der fälschlicherweise im Gefängnis ist, und Sie befreien ihn. Open Subtitles هناك رجل مسجون ظُلم، وأنت ستنقذه.
    Nein, wir haben keinen Code für "Da ist ein Mann im Schrank, der meine Tochter bedroht." Open Subtitles محتواها "هناك رجل بخزانة الملابس "و يصوب سلاحاً لرأس ابنتي
    Da war mal ein Typ, der uns aus einem Bus warf. Open Subtitles اذا, هناك كان هناك رجل والذى طردت معه من الاتوبيس
    Einmal hinterließ jemand namens Larry eine Nachricht, etwa zur gleichen Zeit. Open Subtitles قليلة هناك رجل اسمه لارى, ترك رسالة ذات مرة, فى مثل نفس الوقت تقريبا
    Es gibt einen Mann, der mich überwacht hat, wahrscheinlich, um meine Interaktionen mit zu dokumentieren. Open Subtitles هناك رجل كان يراقبني على الأرجح لتوثيق تفاعلاتي معك
    Hier ist Ein Herr namens Rupert Pumpkin. Er möchte zu Mr. Langford. Open Subtitles هناك رجل هنا إسمه روبرت بامبكين يريد أن يرى السيد لانجفورد
    Wir haben den Cyborg-Flüchtling. Ein Mann ist verletzt. Schickt einen Krankenwagen. Open Subtitles وجدنا الهارب هناك رجل مقتول أرسل الاسعاف
    Ich bin wirklich klein, und Da ist ein Kerl in meinem Zimmer, der versucht mich zu greifen. Open Subtitles أكون صغيرة جداً و يكون هناك رجل بغرفتي يحاول الإمساك بي
    Der Mann wird gerade von der Polizei für einem Verbrechen befragt, was nie stattfand. Open Subtitles ان هناك رجل يجري استجوابه من قبل الشرطة حالاً لجريمه لم تحصل ابداً
    - Ein Mann, der Kartentricks macht! Pah! Open Subtitles هناك رجل يقوم بخدع فى لعبة الورق أعتقد أنه سيطلبنى للزواج
    Da ist einer auf dem Boot da drüben. Open Subtitles هناك رجل على مركب هناك
    Ich werde von einem Mann verfolgt. Würden Sie nachsehen, ob er weg ist? Open Subtitles هناك رجل يتبعني, هل تستطيع أن ترى إن كان قد ذهب؟
    Da gibt es einen Mann, er ist Bauer, nicht besonders gut aussehend, aber nett Open Subtitles هناك رجل هناك، مزارع ليس وسيما و لكن
    Auf oberster Ebene dieses enormen Apparats stand ein Mann namens Erich Mielke. TED على رأس هذا الجهاز الضخم، كان هناك رجل واحد، إريخ ميلك.
    Im Süden Russlands gibt es jemanden namens Boris Nikolajewitsch, der eine unabhängige Tageszeitung dort leitet. TED يوجد في جنوب روسيا هناك رجل يُدعى "بوريس نيكولايفيتش كرشاين"، والذي يُدير صحيفة مستقلة هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus