"هنالك شيء ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • etwas
        
    Sagen Sie Bescheid, wenn ich etwas tun kann. Entspannen Sie sich. Open Subtitles انا هنا للمساعده, اذا هنالك شيء ما انجزه لك,اعلميني بيه.
    Es geht hier etwas vor, was unsere Familie schon seit einer langen Zeit auseinanderreißt und ich werde es nicht mehr weiter unterstützen. Open Subtitles هنالك شيء ما يحدث تحت هذا السقف و لقد قسم عائلتنا منذو زمن بعيد ولن اتفرج علي ذالك بعد الان
    Es gibt etwas, das ich dir geben will. Halt deine Hände auf. Open Subtitles حسناً, قبلأن أرحليابيتر, هنالك شيء ما أود أعطاؤه لك
    Sie alle glauben, es gibt etwas, das sie führt, das sie retten wird. Open Subtitles جميعهم يؤمنون بأن هنالك شيء ما يقودهم و على وشك إنقاذهم
    Er hasst es zu baden, denn es könnte etwas im Wasser sein. Open Subtitles يكره أن يأخذ حماما في حالة كان هنالك شيء ما أسفل الماء
    Ich habe ihm etwas nicht gesagt und wollte es jetzt sagen, weil... Open Subtitles هنالك شيء ما لم أخبره به ..وانا ردت أخبره بسبب
    Schau, wenn es etwas über dich und Pope gibt, was ich wissen sollte, Open Subtitles انظري ان كان هنالك شيء ما بينك وبوب علي ان اعرفه فقط اخبريني
    Hier lag etwas. etwas Besonderes, wie eine Trophäe vielleicht? Open Subtitles كان هنالك شيء ما هنا شيء مميّز، كغنيمة ربّما؟
    Ich befragte sie, aber da ist etwas an ihrer Geschichte, das sich nicht richtig anhört. Open Subtitles لقد حققت معها، لكن هنالك شيء ما بخصوص قصــتها التي لا تبدو صحيحة.
    Eigentlich, Terry, gibt es etwas, mit dem du uns helfen könntest. Open Subtitles بالحقيقة ، تيري هنالك شيء ما يمكنك مساعدتنا به
    Vielleicht nicht so extrem wie er, aber es ist immer etwas. Open Subtitles لربما ليس في مثل خطورته، و لكن دائما ما كان هنالك شيء ما.
    etwas an Ihnen erinnert mich an einen ganz bestimmten Bankräuber. Open Subtitles غريب، هنالك شيء ما يتعلق بك ويذكرني بسارق مصرف مُحدّد
    Tief im Innern wusste ich, dass mit meiner Mutter und ihren Spritzen etwas nicht stimmte. Open Subtitles في أعماقي هنالك شيء ما لطالما أخبرني بوجود أمر خاطىء بهذه الحقن
    Hier ist etwas anderes im Spiel. TED هنالك شيء ما يساهم في هذا الأمر.
    Am Telefon hatte ich... das Gefühl, dich quält etwas... deshalb dachte ich, ich komme mal vorbei. Open Subtitles عندماتحدثنابالهاتف... شعرت أن هنالك شيء ما يزعجك لذا فكرت بأن أزورك فحسب
    Ich wünschte, es gäbe etwas. Irgendetwas. Open Subtitles أتمنى بأن هنالك شيء ما , أي شيء
    Ich hätte nie gedacht, je soetwas zu sagen, aber es gibt da etwas... Open Subtitles لم اظن ابدا انني ساقولها ...ولكن هنالك شيء ما حيال ال
    Hier ist etwas am Werk, das viel bösartiger ist, als Smaug. Open Subtitles هنالك شيء ما في طريقه للظّهور (أكثر شرًّا من (سماوغ
    Man muss nur weitergehen, dann findet sich schon etwas. Open Subtitles إن إستمريت بالنظر الى الأمام" "فسيكون هنالك شيء ما
    Müsste ich hier etwas wissen? Open Subtitles هل هنالك شيء ما يجب أن أعرفه هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus