Du bist meine Frau und bleibst hier, so lange ich das sage! | Open Subtitles | إسمعي، هذا هو بيتي وأنتِ زوجتي وأنتِ هنا لأنني أنا هنا |
Oh, also hat mein Leben hier keine Priorität, weil ich sowieso bald sterbe? | Open Subtitles | فحياتي إذن ليست ذات أهمية هنا لأنني سأموت قريباً على أية حال؟ |
Denken Sie daran, etwas, ich bin hier, weil ich hier sein wollen! | Open Subtitles | تذكروا شيئاً واحد فحسب أنا هنا لأنني أردتُ أن أكون هنا |
Die gute Nachricht ist, ich bin mir sehr gut meiner Verpflichtung euch hier raus zu bekommen bewusst, denn ich bin das Einzige dass zwischen euch und der Bar steht. | TED | الخبر السار هو انني مدرك تماما لمسؤليتي في اخراجكم من هنا لأنني الشيئ الوحيد الذي يحول دونكم و المشرب |
ich habe dich hierher gebracht, weil du wieder wütend werden sollst. | Open Subtitles | أنا جلبت لكم هنا لأنني بحاجة لكم لتغضب مرة أخرى. |
CA: ich möchte an dieser Stelle um Stimmen aus dem Pubikum bitten, weil ich weiß, dass es sehr unterschiedliche Reaktionen auf Edward Snowden gibt. | TED | كريس: أريد أن أخذ رأي بعض الحضور هنا لأنني أعرف أن هنالك ردود فعل مختلفة لإدوارد سنودن |
Glauben Sie nicht, ich bin hier, weil ich ein Sozialfall wäre. | TED | لا أريدكم أن تعتقدوا أن وجودي هنا لأنني أمثل قضية إنسانية. |
NK: Nun, eigentlich bin ich hier, weil ich der Sohn des Architekten bin, er war mein Vater. | TED | نثانيال خان: في الواقع أنا هنا لأنني ابن هذا المعماري. إنه والدي. |
ich bin hier, weil ich eine sehr wichtige Botschaft habe. ich denke, dass wir den wichtigsten Faktor für Erfolg gefunden haben. | TED | أنا هنا لأنني أحمل لكم رسالة مهمة جدا أعتقد أننا وجدنا أهم عامل من عوامل النجاح |
ich habe immer beiden Seiten geholfen und niemanden betrogen. | Open Subtitles | ، لديّ قاعدة جيّدة هنا لأنني أحاول أن أساعد جميع الأطراف ـ ولم أعترض أبداً ـ ماذا إذن ؟ |
ich will mich auch nicht beschweren, dass Sie die Big Muddy kaufen wollen,... ..um meine Kühe verdursten zu lassen. | Open Subtitles | ولا أَشتكي هنا لأنني إعرف أنك تحاول أَن تشتري الموحل الكبير، لمنع أبقاري من الماء |
ich bin hier, weil ich über die Country-Western-Mentalität schreibe. | Open Subtitles | أنا هنا لأنني أقوم بعمل ورقة على عقلية غرب البلاد. |
Du bist hier, weil ich sehr an deiner Fähigkeit interessiert bin. | Open Subtitles | أنتي هنا لأنني مهتم جدا بالمقدرة التي لديكي |
ich durfte nicht bleiben, weil ich nur ein halbes Zimmer bezahlen konnte. | Open Subtitles | هل تعرفين ذلك الرجل بالبدلة الحمراء بالأسفل؟ قال أني لا يمكنني المكوث هنا لأنني لا أملك إلا قيمة نصف غرفة |