"هنا يقول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hier steht
        
    • hier sagt
        
    Hier steht, ein Sachbearbeiter hätte geantwortet, aber es war falscher Alarm. Open Subtitles التقرير هنا يقول أن موظف لدينا استجاب للبلاغ ولكن تم إخباره أن ذلك كان إنذاراً كاذباً
    Hier steht, dass der Wärter überleben wird. Open Subtitles هنا يقول أن الحارس سيعيش بالتأكيد
    Hier steht, dass Cody 15 Monate lang bei Ihnen und Ihrer Frau Katherine war. Open Subtitles هنا يقول انك انت وزوجتك (كاثرين) قمتوا برعاية (كودي) لـ 15 شهراً
    Aber mein Freund hier sagt, als er an den Knöpfen gedreht hat, war der Empfang beeindruckend. Open Subtitles لكن أفضل الحاضرين هنا يقول عندما كان ينغّم في طوكيو،
    Nun, dein Freund hier sagt, du wärst der Mann, der uns dabei helfen kann. Open Subtitles والآن، صديقك هنا يقول إنك الرجل المنشود لمساعدتنا في فعل ذلك
    - Alles klar, hör zu, der Sergeant hier sagt, du hast die Person gesehen, die diesen Wagen fuhr. Open Subtitles انهم على خطأ! كل الحق، والاستماع، الرقيب هنا يقول رأيت الشخص الذي كان يقود تلك السيارة.
    Hier steht, letzte Woche wurde der Notruf eines Fischerboots nicht gehört, weil dessen Frequenz durch "Radio Rock" blockiert war. Open Subtitles لديّ تقريرٌ هنا يقول أنه خلال الأسبوع الماضي قد صدر نداء استغاثة مِن قارب صيد و لم يسمعه أحد بسبب موجات الراديو. المنبعثة مِن راديو موسيقى (الروك).
    Hier steht: Open Subtitles واحد هنا يقول
    (Gelächter) Ein paar Doppelseiten aus dem Buch, hier sagt McLuhan: „Die neuen Medien sind keine Brücken zwischen Mensch und Natur; sie sind Natur.“ TED (ضحك) مقتطفات من الكتاب: هنا يقول ما لوهان, "وسائل الإعلام الجديدة ليست جسرا بين الانسان والطبعة ; بل هي الطبيعة ذاتها."
    Mr. Anderson hier sagt mir, dass Sie ein ganz schönes Geschäft am Laufen haben. Open Subtitles السيد(أندرسون) هنا يقول لي أنك تسيرين عملية متقنة
    Abraham Lincoln hier sagt, ihr wisst es nicht. Open Subtitles (أبراهام لنكولن) هنا , يقول أنكم لا تعرفون.
    Der Pater hier sagt, er braucht ihn nicht. Open Subtitles الاب هنا يقول أنه لا يريدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus