Hier steht, ein Sachbearbeiter hätte geantwortet, aber es war falscher Alarm. | Open Subtitles | التقرير هنا يقول أن موظف لدينا استجاب للبلاغ ولكن تم إخباره أن ذلك كان إنذاراً كاذباً |
Hier steht, dass der Wärter überleben wird. | Open Subtitles | هنا يقول أن الحارس سيعيش بالتأكيد |
Hier steht, dass Cody 15 Monate lang bei Ihnen und Ihrer Frau Katherine war. | Open Subtitles | هنا يقول انك انت وزوجتك (كاثرين) قمتوا برعاية (كودي) لـ 15 شهراً |
Aber mein Freund hier sagt, als er an den Knöpfen gedreht hat, war der Empfang beeindruckend. | Open Subtitles | لكن أفضل الحاضرين هنا يقول عندما كان ينغّم في طوكيو، |
Nun, dein Freund hier sagt, du wärst der Mann, der uns dabei helfen kann. | Open Subtitles | والآن، صديقك هنا يقول إنك الرجل المنشود لمساعدتنا في فعل ذلك |
- Alles klar, hör zu, der Sergeant hier sagt, du hast die Person gesehen, die diesen Wagen fuhr. | Open Subtitles | انهم على خطأ! كل الحق، والاستماع، الرقيب هنا يقول رأيت الشخص الذي كان يقود تلك السيارة. |
Hier steht, letzte Woche wurde der Notruf eines Fischerboots nicht gehört, weil dessen Frequenz durch "Radio Rock" blockiert war. | Open Subtitles | لديّ تقريرٌ هنا يقول أنه خلال الأسبوع الماضي قد صدر نداء استغاثة مِن قارب صيد و لم يسمعه أحد بسبب موجات الراديو. المنبعثة مِن راديو موسيقى (الروك). |
Hier steht: | Open Subtitles | واحد هنا يقول |
(Gelächter) Ein paar Doppelseiten aus dem Buch, hier sagt McLuhan: „Die neuen Medien sind keine Brücken zwischen Mensch und Natur; sie sind Natur.“ | TED | (ضحك) مقتطفات من الكتاب: هنا يقول ما لوهان, "وسائل الإعلام الجديدة ليست جسرا بين الانسان والطبعة ; بل هي الطبيعة ذاتها." |
Mr. Anderson hier sagt mir, dass Sie ein ganz schönes Geschäft am Laufen haben. | Open Subtitles | السيد(أندرسون) هنا يقول لي أنك تسيرين عملية متقنة |
Abraham Lincoln hier sagt, ihr wisst es nicht. | Open Subtitles | (أبراهام لنكولن) هنا , يقول أنكم لا تعرفون. |
Der Pater hier sagt, er braucht ihn nicht. | Open Subtitles | الاب هنا يقول أنه لا يريدها |