Sie ging und sprach zu einer Abteilung für Ingenieurwesen in Afghanistan und sprach zum Leiter der Abteilung über den Unterschied zwischen AC und DC. | TED | ذهبت بالفعل وتحدثت إلى قسم هندسة في أفغانستان وقالت لرئيسه الفرق بين التيار المتردد والتيار المستمر |
Wie sich herausstellte, ist er Professor im Ingenieurwesen an... - der UC Irvine. - Großartig. | Open Subtitles | إتّضح أنّه أستاذ هندسة في جامعة "كاليفورنيا" بـ"أيرفين" |
Als Experte für die Architektur des Capitols könnten Sie dem FBI doch helfen. | Open Subtitles | بصفتك خبير في هندسة الكابيتول المعمارية اعتقدتُ انه بوسعك مساعدة المباحث الفيدرالية |
Beim Basketball verstehen die Leute nicht, dass es reine Geometrie, Physik und Ingenieurskunst ist. | Open Subtitles | كرة السلة ، الناس لا تلاحظ أنها كلها هندسة رياضية وفيزياء و هندسة |
Mal sehen, wie wir das mit Tissue Engineering erreichen können. | TED | دعونا نرى كيف يمكننا أن نقوم بذلك من خلال هندسة الأنسجة. |
Das ist das Terraforming des Planeten: ihn mehr wie die Erde machen, um einen gesamten Planeten zu rekonstruieren. | TED | أي إعادة تشكيل الكوكب بشكل واسع: جعله مثل الأرض تقريبا، إعادة هندسة الكوكب كله. |
Ich war nie an der technischen Uni, sondern in Notre-Dame, Kunstgeschichte. | Open Subtitles | لم أدرس بكلية هندسة كمبريدج حقا؟ جامعة نوتردام ماجستير تاريخ الفن |
Der Name des Opfers ist Lindsay Kang, Professorin für Ingenieurwesen an der Hudson University. Wurde gerade erst eingestellt. | Open Subtitles | اسم الضحية (ليندزي كينغ) أستاذة هندسة بجامعة (هيدسون) |
Auf ganz bestimmte Art entworfen, von einer Gruppe von Leuten, die keine Ausbildung in Architektur oder Design haben. | TED | تم تصميمه بطرق محددة جداً من قبل هذه المجموعة من الناس التي لم تتلقى أي تعليم في هندسة العمارة أو التصميم. |
Mit programmierbarem Geld entkoppeln wir die Notwendigkeit von großen vertrauenswürdigen Institutionen in der Architektur des Netzwerks. | TED | مع النقود الرقمية، نحن نقوم بفصل الاحتياج إلى مؤسسات كبيرة ومؤتمنة عن هندسة بناء شبكة الإتصالات. |
Bei über 700 Wohnungen wollten wir sehen, ob wir die Architektur nutzen können, um den Leuten zu helfen, ihre Nachbarn kennenzulernen, auch wenn ihr Zuhause vertikal organisiert ist. | TED | في أكثر من ٧٠٠ شقّة أردنا معرفة إن كان بإمكاننا استخدام هندسة العمارة لمساعدة الناس في التعرّف على جيرانهم، حتى وإن كانت منازلهم مصمَّمة بالبُعْد الرأسي. |
Tokyo, Paris, Berlin, São Paulo, Sydney, Washington … Sie alle wandeln komplexe Geografie in knackige Geometrie um. | TED | طوكيو، باريس، برلين، ساو باولو، سيدني، واشنطن العاصمة، كل من هذه الخرائط تحول الجغرافيا المعقدة إلى هندسة جذابة. |
Diese Sicht erhält man durch ein auf dem Kopf befestigtes oder durchsichtiges Display, wenn das System die Geometrie unseres Körpers versteht. | TED | تلك هي الرؤية التي تحصلون عليها من أجهزة الرؤية الرأسية أو الشاشات الشفافة حين يستوعب النظام هندسة جسدكم. |
Sie haben kein Interesse an verrückten Ideen wie Planeten Engineering. | TED | لا يهتمون بأفكار مجنونة مثل هندسة الكوكب بأكمله. |
Der Schlüssel zur Cyberkriminalität ist, was wir als Social Engineering bezeichnen | TED | المفتاح للجرائم الحاسوبية هو مانسميه هندسة التكاثر. |
Die Technik kann man rekonstruieren und als Plattform benutzen. | Open Subtitles | من الممكن أن تنعكس هندسة التقنية ويستخدمونها كبرنامج أساسي |
Wir wären aber vielleicht in der Lage, den Zauber zu rekonstruieren. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتنا فعل هندسة عكسية للتعويذة |
Beim zweiten Mal ist es Ingenieurskunst. | TED | في المرة الثانية، يتحول إلى هندسة. |
Das ist beeindruckende Ingenieurskunst. | Open Subtitles | تلك هندسة جدية |
Ich war nie an der technischen Uni, sondern in Notre-Dame, Kunstgeschichte. | Open Subtitles | لم أدرس بكلية هندسة كمبريدج حقا؟ جامعة نوتردام ماجستير تاريخ الفن |