"هورايزون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Event Horizon
        
    • Horizons
        
    Der Sender dieser Ubertragung wurde identifiziert als die Event Horizon. Open Subtitles مصدر هذا الإرسال تم التعرف عليه على أنه ، الإيفينت هورايزون
    Was uber die Event Horizon bekannt gemacht wurde - dass sie ein Forschungsschiff war, dass es mit ihrem Reaktor Probleme gab und er explodierte - nichts davon ist wahr. Open Subtitles ما كان معلناً بخصوص الإيفينت هورايزون هو أنها كانت ، مركبة بحث فى الفضاء العميق و التى أصبح مفاعلها فى وضع حرج
    Ich will die gesamte Besatzung umgehend an Bord der Event Horizon. Open Subtitles أريد جميع الأشخاص ، على متن الإيفينت هورايزون حالاً
    Wurde Justin also da durchgezogen, war er, wo auch immer die Event Horizon gewesen ist. Open Subtitles إذاً .. لو كان السيد جوستين قد تم إمتصاصه ، عبر بوابتك البعدية كان ممكن له ، أن يذهب حيثما كانت الإيفينت هورايزون
    Ich würde nicht fragen, dass sie das durchmachen, wenn ich nicht glauben würde, dass das was Pegasus Horizons anbietet, das Beste für uns alle wäre. Open Subtitles لم أكن سأطلب منكم أن تقاسوا هذا لو لم أكن أظن بأن ماتعرضه "بيغاسوس هورايزون" هو الأفضل لنا جميعا.
    Ich schuf die Event Horizon um zu den Sternen zu gelangen, aber sie ging viel, viel weiter als das. Open Subtitles لقد إخترعت ، الإيفينت هورايزون لكى تصل للنجوم و لكنها ذهبت ، إلى أبعد كثيراً جداً ، من هذا
    Wir gehen durch die Nabelschnur und machen unseren Weg zur Event Horizon. Open Subtitles إننا نتجه ، إلى الإيفينت هورايزون
    Erreichen das Wrack der Event Horizon. Bereit an Bord zu gehen. Open Subtitles نتجه إلى حطام الإيفينت هورايزون
    - An die Event Horizon angeschlossen. Open Subtitles تم ربطنا ، بالإيفينت هورايزون
    - Was ist mit der Event Horizon? Open Subtitles ماذا عن ، الإيفينت هورايزون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus