"هوسمان" - Traduction Arabe en Allemand

    • Heusmann
        
    • Hausmann
        
    • Houseman
        
    • Heusmanns
        
    Sie entscheiden, wo und wie Sie uns einsetzen, aber Reichskanzler Heusmann erhofft sich von unserer Anwesenheit eine Bereinigung dieses Nebenschauplatzes. Open Subtitles القرار يعود إليك بشأن أين تفضّل الاستفادة مني ورجالي، أوبر غروبن فوهرر، لكن المستشار المكلف (هوسمان) كان يأمل
    Ich weiß nicht, ob du dich noch an Martin Heusmann erinnerst. Open Subtitles اسمعي، أنتِ لا تتذكرين (مارتن هوسمان)، أليس كذلك؟
    Als stellvertretender Kanzler Martin Heusmann muss ich Ihnen leider eine tragische Mitteilung machen. Open Subtitles بصفتي المستشار المكلف (مارتن هوسمان)، أنا هنا لإعلامكم بفاجعة عظيمة.
    Ein übles Beispiel aus jüngster Vergangenheit ist die in einer landesweit gesendeten Fernsehansprache geäußerte Forderung des venezolanisches Präsidenten Nicolás Maduro, der Generalstaatsanwalt des Landes möge „Schritte“ gegen den Harvard-Ökonomen Ricardo Hausmann einleiten, weil dieser die Frage zu stellen wagte: „Soll Venezuela den Zahlungsausfall anmelden?” Hausmann stellte diese Frage zu Recht. News-Commentary كان هوسمان محقاً عندما طرح هذا التساؤل. فالأبحاث تُظهِر على نحو ساحق أن التنمية الاقتصادية الناجحة تتطلب حقوق الملكية الشاملة، وإنفاذ العقود، وحكم القانون المتوازن. وفي الوقت الحالي لا تتمتع فنزويلا بأي من هذه المكونات.
    Diesem Team gehören renommierte Wissenschaftler wie der Ökonom und chilenische Finanzminister Andrés Velasco ebenso an wie UNO-Untergeneralsekretär José Antonio Ocampo, Harvard-Professor und ehemaliges Vorstandsmitglied der venezolanischen Zentralbank Ricardo Hausmann sowie Nancy Birdsall, Präsidentin des Center for Global Development. News-Commentary يتألف الفريق من أكاديميين بارزين، ومنهم الخبير الاقتصادي ووزير مالية شيلي أندريس فيلاسكو ، ونائب أمين عام الأمم المتحدة خوسيه أنطونيو أوكامبو ، وأستاذ جامعة هارفارد والعضو السابق بمجلس إدارة بنك فنزويلا المركزي ريكاردو هوسمان ، ورئيسة مركز التنمية العالمية نانسي بيردسال .
    Dr. Houseman sagt, ich werd wieder gesund und kann noch Kinder kriegen. Open Subtitles ان الدكتور , هوسمان , يقول اننى ساصبح على ما يرام
    Sie wussten, ich bin Heusmanns einziger Sohn. Open Subtitles تعرف أنني ابن (هوسمان) الوحيد.
    Von Reichsminister Heusmann. Open Subtitles من الرايخ مينستر (هوسمان).
    Martin Heusmann, versuchte, Sie zu täuschen. Open Subtitles (مارتن هوسمان)... حاول خداعكم.
    Kanzler Heusmann? Open Subtitles المستشار (هوسمان
    Heil Heusmann. Open Subtitles يحيا (هوسمان)!
    Der Harvardökonom Ricardo Hausmann etwa kritisierte kürzlich, dass „Bildungsenthusiasten“ eine allein bildungsgestützte Wachstumsstrategie verfolgten. Es war ein beeindruckender Angriff auf eine Sicht, die – soweit ich das sagen kann – niemand vertreten hat. News-Commentary في هذا السياق، تبدو بعض المناقشات اليوم بشأن التعليم عتيقة وتنطوي على مفارقة تاريخية. فمؤخراً انتقد ريكاردو هوسمان الخبير الاقتصادي من جامعة هارفارد ما أطلق عليه وصف "حشد التعليم والتعليم والتعليم" لمناصرة استراتيجية "التعليم فقط" في دفع عجلة النمو. وكان هجوماً مؤثراً على رأي لا يتبناه أحد على حد علمي.
    Miss Francis Houseman. Open Subtitles الانسه فرانسيس هوسمان
    Heusmanns Familie. Open Subtitles عائلة (هوسمان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus