"هولك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Hulk
        
    Ich bin allerdings etwas enttäuscht, weil er den Hulk so schnell besiegt hat. Open Subtitles مع ذلك، إني مندهش قليلاً أنه قتل وحش "الأمبر هولك" بسرعة للغاية
    Nun, aus einem einzigen Rund, sein Scheckheft hat keinen Hulk darauf. Open Subtitles حسناً، لسبب واحد لا يوجد على دفتر شيكاته صورة (هولك)
    "Der unglaubliche Hulk" sticht uns jede Woche aus. Open Subtitles نحن نتعرض للهزيمه من برنامج هولك المذهل
    Der Hulk wird nach Midgard zurückgeschickt, und du wirst dich vor Odin verantworten. Open Subtitles سوف يتم إعادة (هولك) إلى ميدجارد (وبعد ذلك سوف تستجيب لـ (أودن
    Du kannst den Umber Hulk nicht sehen, wie er aus seinem Nest im Stein kriecht und dich angreift. Open Subtitles لا ترى وحش "أمبر هولك" وهو يزحف من وكره في الحجارة ويهاجمك
    Ich konnte den Umber Hulk gerade besiegen. Open Subtitles وجّهتُ لتوّي ضربة حاسمة للوحش "أمبر هولك"
    Einige wage zu behaupten, der Hulk könnte der wahre Sakaarson sein. Open Subtitles البعض لديه الجرئه لقول: أن (هولك)، قد يكون "ساكارسون" الحقيقي.
    Deshalb ist es pfiffiger, hier zu hocken und ein wenig zu plaudern, als mich rauszusprengen wie der Hulk. Open Subtitles أن أظلّ هنا وأحادثكَ بدلًا من تحطيم المكان والهرب منه مثل "هولك"
    Ich denke, wir haben eben gesehen, was passiert, wenn jemand den unglaublichen Hulk betrügt. Open Subtitles أظن أننا رأينا لتو ما قد يحصل إلى قام أحدهم بخيانة "(هولك) العظيم".
    Willst du wissen, warum ich mich als Hulk verkleidet habe? Open Subtitles أتودّين أن تعلمي لماذا تنكّرت كـ"هولك" ؟
    So als ob Hulk mit Peppermint Patty ausgeht. Open Subtitles "هذا مثل "هولك" وهو يواعد "بيبرمنت باتي
    Ich spreche von deiner anderen Hälfte, ich spreche von dem Hulk in dir. Open Subtitles أنا أتحدث عن نصفك الآخر (أنا أتحدث عن (هولك
    Ich hab mein Leben lang gekämpft, den Hulk verschlossen zu halten. Open Subtitles لقد قاومت طوال حياتي لإبقاء (هولك) داخلي
    Wärst du Nichtsnutz nicht Teil des mächtigen Hulk und würdest seine Kraft nicht ständig unterdrücken, dann könnte er mit seinem Zorn Midgard beherrschen. Open Subtitles لولا أنك في داخل عقل (هولك) وتقمع قوّته لكان الآن يحكم (ميدجارد) *الأرض* بغضبه
    Ohne jemanden, der ihm Einhalt gebietet, wird der Hulk Ihre ganze Welt in Stücke reißen! Open Subtitles (بدون وجود أحد يسيطر على (هولك سوف يُمزق عالمك بالكامل
    Und ohne Bruce Banner kann der Hulk Asgard nicht verlassen. Open Subtitles (بدون (بروس بانر (هولك) لن يستطيع مغادرة (آزدجارد)
    Loki, schicke alle dunklen Mächte, die dir noch geblieben sind, den Hulk zu bekämpfen. Open Subtitles لوكي) سوف ترسل مالديك) (من قوات الظلام لتحارب (هولك
    Du hast Bruce Banner. Aber du brauchst auch den Hulk, um die ganze Beute zu haben. Open Subtitles (لديك روح (بروس بانر وتحتاجين روح (هولك) لتكتمل جائزتك
    Die Fäuste des Hulk haben deinen Geist verwirrt, Donnerer. Open Subtitles لابد أن قبضات (هولك شوّشت تفكيرك أيها الرعدي؟
    Ok, das ist ein entscheidender Treffer mit dem langen Schwert gegen den Umber Hulk. Open Subtitles ضربة حاسمة بالسيف لوحش "أمبر هولك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus