"هو الموجود" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist
        
    Sie haben mir beigebracht, dass die einzige wichtige Galerie die hier ist. Open Subtitles اسمع ان علمتني شيئا ان المعرض الوحيد المهم هو الموجود هنا
    Es sieht so aus, aber nichts von dem Mann, den du geliebt hast, ist in diesem Auto. Open Subtitles انه يبدو هو لكن الرجل الذى احببتيه ليس هو الموجود بالسياره
    Ach Quatsch, das ist er nicht. Mann, du drehst ab. Open Subtitles كلاّ بالطّبع، ليس هو الموجود هناك يا رجل، أنت تتنصّت
    Also,... wer wäre mutig genug, um zu raten, was in der Kiste ist? Open Subtitles الآن من سيكون شجاعاً ليخمن ما هو الموجود بداخل الصندوق؟
    Nun, Das ist der Grund warum es auf der Decke auf meinem Rasen liegt, neben den alten Maiskolben im Korb. Open Subtitles حسنا,ذلك هو الموجود على بطانية في باحتي بقرب بعض الذرة القديمة على مسكات البجعات
    Es ist nur der Lauf der Zeit, der Narren wie uns glauben lässt, dass wir nicht unsterblich sind. Open Subtitles مرور الوقت فقط هو الموجود و يخدعنا بجعلنا نصدق أننا لسنا أبديين
    Was ist in der Suppe? Open Subtitles ما هو الموجود بالضبط فى هذه الشوربه ؟
    Und wenn es Zeit ist zu handeln, und du bist alleine, mit dem Rücken gegen die Wand... ist die einzige Stimme die Zähle, die in deinem Kopf... Open Subtitles وعندما يحين وقت التصرف، وتكون وحدكَ وظهرك باتجاه الحائط... الصوت الوحيد المهم هو الموجود في رأسك...
    Ich habe getan, was ich konnte. Man muss nehmen, was da ist. Open Subtitles ،لقد فعلت ما بوسعى .ولكن هذا هو الموجود
    Die Welt ist nur, was sie ist. Open Subtitles العالم هو الموجود فقط
    "Ganz sicher weiß ich es nicht", sagt der Norweger. "Aber ich glaub, der im Sarg ist es." Open Subtitles "لاأعلم" يقوله (النرويجي) ولكني أعتقد أنه هو الموجود في النعش
    - Das ist alles, was auf dem Datenträger ist. Open Subtitles هذا هو الموجود عليه
    Nun, der Handymast, der in den letzten 24 Stunden das Signal von Arlettes Handy bearbeitet hat, ist ein Mast in der Nähe von... Open Subtitles في آخر 24 ساعة، برج الاتصالات الذي يوصل مكالمات هاتف (أرليت) هو الموجود بالقرب من شارع (ألباني).
    CASTIEL: Das ist nicht er da drin. Nicht wirklich. Open Subtitles ليس هو الموجود بالداخل
    Was ist in der Spritze? Open Subtitles ما هو الموجود في الحقنة ؟
    Wer ist überall? Open Subtitles من هو الموجود في كل مكان؟
    - Was ist da unten? - Schau selbst. Open Subtitles -ما هو الموجود في الأسفل ؟
    Nun, der Handymast, der in den letzten 24 Stunden das Signal bearbeitet hat, ist ein Mast in der Nähe von ... Open Subtitles في آخر 24 ساعة، برج الاتصالات... الذي يوصل مكالمات هاتف (أرليت) هو الموجود بالقرب من شارع (ألباني).
    Was in Gottes Namen ist im Haus Ihres Vaters, Nick? Open Subtitles فما هو الموجود في منزل والدك يا (نيك)؟
    Aber hier ist nichts anderes! Open Subtitles ! هذا هو الموجود أمامي !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus