"هو هل" - Traduction Arabe en Allemand

    • ob
        
    • hat er
        
    • er allein kommt
        
    Das ist für mich die magische Zutat, die geheime Soße: ob man Staunen hervorrufen kann. TED وهذا ما أظن أنه المكون السحري، الصلصة السرية، هو هل تستطيع أن تثير الاندهاش.
    Stellt sich die Frage, ob die Geschichte hier endet oder ob sie weitere unschuldige Opfer fordert. Open Subtitles ولكن السؤال المتبقى هو هل تنتهى القصه هنا أو حيث تضم المزيد من الضحايا الابرياء
    Wirklich, die einzige Frage für mich ist, ob ich ein Flugticket kaufe, oder zwei. Open Subtitles حقيقة, السؤال الوحيد بالنسبة لي هو هل يأشتري بطاقة سفر واحدة أو أثنتين
    Da hat er Recht. Hat ihm jemand bei dieser Story geholfen? Open Subtitles أخبرني، ريتير، عمل هو هل أيّ مساعدة التي أعدّت تلك القصّة؟
    Aber hat er die Lösung gefunden, bevor er starb? Open Subtitles السؤال هو هل قام بحل هذه المعادلات قبل ان يموت؟
    Wir wollen wissen, ob er allein kommt oder seine Männer mitbringt. Open Subtitles كل ما نريد معرفتة هو هل سيحضر بحراسة مشددة أم أنة مطمئن ؟
    Die Frage ist nicht, ob die Pakis Bin Laden schützen. Die Frage ist: "Würde er sich von den Pakis beschützen lassen?" Open Subtitles السؤال ليس إذا ما كان الحراس يحمون بن لادن, السؤال هو هل يسمح هو أن تتم حمايته من الحراس.
    Die Frage ist, ob du bereit dafür bist, was als nächstes getan werden muss. Open Subtitles السؤال الأن هو هل أنتَ مستعد لما ينبغي القيام به بعد ذلك ؟
    Die einzige Frage wird sein, ob Sie den Tag auch erleben. Open Subtitles السؤال الوحيد هو هل ستعيش لترى هذا اليوم أم لا
    Aber Sie wollen natürlich wissen, ob diese Effekte auch auf komplexere, bedeutungsvollere Wahlen zutreffen. TED لكن ما يريد جميعكم معرفته بالطبع هو هل يمتد هذا إلى اختيارات أكثر تعقيدًا وذات معنى أعمق؟
    Eine Frage bleibt natürlich offen, und zwar, ob wir jemals die Existenz anderer Universen bestätigen können? TED تبقى سؤال واحد كبير ، بالطبع ، هو هل من المحتمل ان نتأكد من وجود اكواناً أخرى ؟
    Die zu befürchtende Gefahr ist, ob wir einen gerechten Anteil Fremdheit abbekommen. TED التهديد هو هل نحصل أم لا على حصتنا من الغرابة.
    Man muss sich also fragen, ob ein Modell mehr Informationen liefert, als man ohne dieses Modell hätte. TED السؤال الذي يجب أن تسألوه هو هل يزودكم النموذج بمعلومات أكثر من التي تعرفونها بشكل آخر.
    Die Frage ist nur, hat er nicht einen falschen Horkrux zerstört? Open Subtitles السؤال هو هل حقاً دمر الهوروكروكس الحقيقي ؟
    Dann bleibt wohl jetzt nur noch die Frage, hat er sie freiwillig gegessen oder wurden sie ihm untergejubelt? Open Subtitles حسنا , اعتقد السؤال هنا هو , هل اكلهم برغبته , او شخص ما اطعمه ؟
    Ich glaube, was sie zu fragen versucht, ist, hat er eine Freundin? Open Subtitles أعتقد ان ما تحاول سؤاله هو, هل لديه صديقة؟
    Die Frage ist nur, hat er nicht einen falschen Horkrux zerstört? Open Subtitles السؤال هو: هل دمرّ حقّاً الـ"هوركروكس" الحقيقيّ؟
    Also hat er ihn geritten? Open Subtitles لذا هو هل ركبه؟
    Wir wollen wissen, ob er allein kommt oder seine Männer mitbringt. Open Subtitles كل ما نريد معرفتة هو هل سيحضر بحراسة مشددة أم أنة مطمئن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus