"هيّا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Komm schon
        
    • Los
        
    • Kommt schon
        
    • Kommen Sie
        
    • Komm mit
        
    • Na komm
        
    • Lass
        
    • Nur
        
    • Mach schon
        
    • Gehen wir
        
    • Winston
        
    • Minho
        
    • Weiter
        
    • - Komm
        
    • Aris
        
    Komm schon, wir haben nicht die ganze Nacht Zeit. Was ist deine Wette? Open Subtitles هيّا يا رجل , ما رهانك , لا نملك طوال الليل ؟
    Komm schon, Mann, Nur bitte, bitte tun sie meinem Kind nicht weh. Open Subtitles هيّا يا رجُل فقَط من فضلك، من فضلك، لا تؤذي طفلتي.
    Komm schon, Honey. Hab dich nicht so, Nur weil ich nicht angerufen habe. Open Subtitles هيّا يا حلوتي، انصتي لم أعيد الإتصال بك يا حبيبتي،
    Nur zu. Der Wachdienst ist unterwegs, dann kommt tätlicher Angriff hinzu. Na Los. Open Subtitles اضربني، رجال الأمن في طريقهم إلى هنا سنضيف تهمتي الاعتداء والضرب، هيّا
    Du machst es uns sehr schwer, Kumpel. Los, hoch, Junge. Okay. Open Subtitles أنت تُصعب علينا الأمر يا صاح هيّا يا عزيزي، مُستعد.
    Kommt schon, sie wurden einfach Nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. Open Subtitles هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء
    Nun Komm schon. Open Subtitles هيّا يا أحبّائي‪,‬ من الأفضل أن ندخل لأنّكم
    Komm schon, du kleine Schlampe. Zeig's mir! Open Subtitles هيّا, أيتها المضاجِعة الصغيرة هيّا, أيتها المضاجِعة الصغيرة.
    Komm schon, Baby. Zeig's mir mit deinem Mund. Open Subtitles هيّا يا فتاتي, أريني فمكٍ أريني ذلك الفم اللعين.
    - Komm schon. Willst du dein Leben mit ein paar trotteligen Teenagern verplempern? Open Subtitles هيّا ، أتريد قضاء حياتك مع شباب غير نافعين؟
    Komm schon, Dawnie, willst du mit den Erwachsenen abhängen oder nicht? Open Subtitles هيّا يا داوني , إنه وقت الناس الناضجين هل تريدين اللعب مع الناضجين أم لا؟
    Komm schon. Wir könnten uns das gleiche Tattoo machen lassen. Open Subtitles هيّا , صمم شيئاُ وربما يمكننا الحصول علي وشمان مطابقان
    - Und ich auch nicht. - Es dauert nicht lange. Komm schon. Open Subtitles لست متأكداً من أنني يجب أن أكون هنا سيستغرق الأمر دقيقة , هيّا
    Ob in die Schule oder zur Arbeit, du wirst hingehen. Komm schon. Open Subtitles ستذهب ، إما للمدرسة أو لخارج العمل ، هيّا
    Wie schnell alles vergessen ist. Na komm, Liebes, legen wir Los. Open Subtitles وهكذا تُطمس خلافات الماضي هيّا يا عزيزتي، لدينا عمل لننجزه
    Wenn Sie den Schein kriegen, gehört er Ihnen. Na Los, greifen Sie zu. Open Subtitles إن وسعك أخذ هذه الورقة النقديّة منّي فهي لكِ، هيّا حاولي أخذها
    Du solltest also etwas weniger drohen und etwas mehr suchen. Na Los. Open Subtitles لذا لعلّك يجب أن تقللي من الوعيد وتزيدي من البحث، هيّا.
    Ja, hier ist immer viel Los. Open Subtitles هيّا لنحظى ببعضٍ من المرح هل تريد أن تلعب مع الأطفال؟
    Kommt schon, sie wurden einfach Nur aufgeregt. Sie suchten eine Ewigkeit nach einem Beste-Freunde-Pärchen. Zudem bin ich mir sicher, dass sie nicht so schlecht waren. Open Subtitles هيّا ، هم فقط متحمسون ، لقد كانوا يبحثون عن ثنائي من أعز أصدقاؤهما بالإضافة ، أنا متأكد بأنهم لم يكونوا بذلك السوء
    Ich weiß, dass niemand zuhört. Also Kommen Sie, reden Sie mit mir! Open Subtitles لا يصغي إلينا أحد، لذا عليك إخباري شيئاً، تحدّث إليّ، هيّا.
    - Gegen Anyas Leute sehen meine gut aus. - Los. Komm mit. Open Subtitles فريق آنيا جعل فريقي يظهر بصورة جيدة هيّا , اتبعني
    Immer easy bleiben, warum so negativ? Entspann dich, Lass dich gehen. Open Subtitles هذه الكآبه وعلامات الحزن، كُن شخص يفضفض، هيّا
    Dann kannst du uns ja 'nen Trip zum lieben Gott persönlich verschaffen. Mach schon. Open Subtitles حسنٌ، إذن يمكنك أن توفّر لنا توصيلة لتأخذنا إلى جنتنا ، هيّا
    Aber wenn es euch hilft, Gehen wir uns den Tiger ansehen. Open Subtitles لكن لأجعلكم تشعرون شعوراً أفضل هيّا بنا لنرى هذا النمر
    Winston, gehen Sie, gehen Sie. Open Subtitles (ونستون)، هيّا، هيّا.
    Los, Los, Los, Los! Alle raus! Immer Weiter! Open Subtitles هيّا , تحركوا , تحركوا أخرجوا من هنا حرك نفسك , تحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus