"هي لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • sie nicht
        
    • lautet nein
        
    • es nicht
        
    • Sie ist
        
    • - Sie
        
    • sie nichts
        
    • ist nein
        
    • Sie weiß
        
    Bis heute, trotz eines liebenden Ehemanns, glaubt sie nicht, dass sie schön ist, wegen eines Muttermals, das etwas weniger als die Hälfte ihres Gesichtes einnimmt. TED حتى يومنا هذا، على الرغم من وجود زوج محب ، هي لا تعتقد أنها جميلة بسبب وحمة تملاء نصف وجهها إلا قليلا منه.
    Wink ihr zu, als wüsstest du etwas, was sie nicht weiß. Open Subtitles أغمزي في وجهها كأنك ربما تعلمين شيء هي لا تعلمه
    Wir steckten sie in eine Umgebung, in der sie nicht sein wollten, und sie wollten nicht tun, was wir von ihnen wollten. TED لأننا نضعها في مكان هي لا تحب أن تكون موجودة فيه, ولا تحب أن تخضع لكل ما نريده منها.
    Die Antwort lautet: Nein. Wir wissen das dank eines mathematischen Prinzips TED الإجابة هي لا. ونحن نعلم أن هذا الفضل يعود لمبدأ الرياضيات المدعو بنظرية (رامزي).
    Ich hatte Angst, sie würde es nicht mehr schaffen. Open Subtitles أنا كنت خائف هي لا تدوم طويلة بما فيه الكفاية أن يصبح هنا.
    Aber das würde sie niemals tun, Sie ist mit mir zusammen. Open Subtitles هي لا تَفعلُ ذلك هي مَعي لقد أُخبرُتك يارجل،لقد رايتهم
    - Ich wollte ihr helfen. - Sie will unsere Hilfe nicht. Open Subtitles كنت أرغب في المساعدة يا فرانكي هي لا تريد مساعدتنا
    Jemandem, der nicht sehen kann, sagen sie nichts. Open Subtitles هي لا تقول أي شيء للذين لا يمكنهم أن يروا
    Wenn sie nicht Autofahren kann, wieso nimmt sie nicht den Bus? Open Subtitles لا تعرفالقياده،لذا. أن كانت هي لا تعرف القياده ؟ ألا يمكنها أن تركب حافلة؟
    Sie hatte solche Angst und jetzt kommt sie nicht an die Tür, aber ihr Auto ist da. Open Subtitles كانت خائفة . . والآن هي لا تفتح الباب، لكن سيارتها في المرآب
    Vielleicht konnte sie nicht am Telefon reden, weil sie Angst hatte, sie würden ihr etwas antun. Open Subtitles لربّما هي لا تستطيع أن أخبرني على الهاتف، ' يجعل هي كانت خائفة بأنّ هم يعمل شيء مثل هذا إليها.
    Aber wenn sie nicht weiß, was Sie ist, hat sie ein Recht, es zu erfahren. Open Subtitles كل ما أقولة اذا هي لا تعرف ماهي, هي محقة بذلك
    Vielleicht darf sie reden, wenn sie nicht ins Gefängnis will. Open Subtitles لربّما هي حرّ. لربّما هي لا تريد لمرافقتك للسجن.
    Stimmt. Das kann warten. sie nicht. Open Subtitles إنها محقة ، هذا يستطيع أن ينتظر ، هي لا تستطيع
    Sie sieht nichts, hört nichts, und ihre Eltern verstehen sie nicht. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ الرُؤية، ولاالسَمْع و أبويها لا يَفْهمونَها.
    So schlecht kann sie nicht sein. Sie hat sich bedankt. Open Subtitles حسنا هي لا يمكن ان تكون سيئة لقد قالت شكرا
    Sie weinte in dem Auto, und jetzt weint sie nicht mehr. Open Subtitles كانت تبكي في السيارة والآن هي لا تبكي أبداً.
    Aber die Antwort lautet nein. Open Subtitles ولكن الإجابه هي لا.
    - Die Antwort lautet nein. Open Subtitles - لا اهتم الاجابه هي لا
    Selbst, wenn sie es nicht verstehen kann. Open Subtitles بضمن ذلك مع السّلامة. حتى إذا هي لا تَستطيعُ فَهْمه.
    Ist mir egal. Sie ist für sich selbst eine Bedrohung. Open Subtitles انا لا اهتم بما يعجبك هي لا زالت خطر على نفسها
    - Sie spricht kein Englisch. - Verschwinden Sie doch! Open Subtitles هي لا تتحدث الإنجليزية أرجوكي اخرجي فقط من هنا
    Du tust ihr Weh! - Dort, wo Sie ist, kann sie nichts mehr fühlen. Open Subtitles ستآذيها . عندما تكون في هذه الحاله هي لا تستطيع الشعور بشئ
    Aber die Antwort ist nein. Auch wenn wir alle mit Anabolika vollgestopfte American- Football-Spieler wären, die Antwort ist nein. TED لكن، لا، حتى إن كنت لاعب كرة قدم ضخم بالغازات، فالإجابة هي لا.
    Sie weiß noch nicht, dass Wahrheit nur in einer ehrlichen Welt zählt. Open Subtitles لسوء الحظ ، هي لا تعلم بأن الحقيقة لا مكان لها في هذا العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus