Glückwunsch, weil der Bluttest zurückkam und ich nicht der Vater bin? | Open Subtitles | تهانينا لأن نتيجة فحوصات الدم ظهرت وأتت بأنني لست الوالد؟ |
Direktor Hooper rief meine Mom an, und sie kam früher nach Hause. | Open Subtitles | المدير هوبير اتصل بأمي وأتت الى البيت مبكراً |
Ich glaube, jemand hat Sie verraten. und es ist fehlgeschlagen. | Open Subtitles | أعتقد أن احدهم أخبره عنك وأتت النتائج عكسية |
Da kam ihre Mitbewohnerin vorbei. | Open Subtitles | وأتت شريكتها في الغرفة مع صديقها، يحملان معاً الملابس المعدّة للغسيل. |
und der Anruf von der inneren Börsenaufsicht kam aus dem Gebäude ihrer eigenen Maklerfirma | Open Subtitles | وأتت مكالمة من المركز الاقتصادي وكانت آتية من داخل منزل سمسرتهم |
Ich bin in diese Wohnung gegangen, deine Wohnung, und diese Frau tauchte auf, als ob sie dich kannte. | Open Subtitles | قصدتُ تلك الشقّة، شقّتك وأتت امرأة وكأنّها تعرفك |
Wanderzirkusse bekamen bald Wind da von und nahmen sich von uns, was übrig war. | Open Subtitles | عروض السيرك الأخرى سمعت بالخبر وأتت لإستئجارنا |
Sie kam hierher, mit der verrückten Idee, Sie würden Ihre Frau verlassen... und gemeinsam mit ihr das Kind aufziehen. | Open Subtitles | وأتت هنا بفكرة مجنونة انك بطريقة ما سوف تترك زوجتك وتدعمها لكى تربى طفلك معا. |
Sie wachte auf, ging hier raus und malte dieses Bild, so schnell sie konnte. | Open Subtitles | واستيقظت وأتت الى هنا وبدأت ترسم هذه اللوحة بأسرع ما يمكنها |
Sie hat einige Wohnungen in diesem Gebäude ausgeraubt und sie war hier. Unsere Hintertür stand offen. | Open Subtitles | سطت على بعض الشقق في المبنى وأتت لهنا. بابنا الخلفي كان مفتوحًا. |
Unsere Freunde glauben, sie sei auf dem College und dort an Grippe erkrankt. | Open Subtitles | أصدقائنا يُصدقون أنها كانت في فيرجيينا بكلية وأتت وهى مُصابة بإنفلونزا |
Dann kam deine Mutter von einem Treffen mit dir in der Stadt zurück und sie hat mir von dem Fall erzählt, an dem du arbeitest, | Open Subtitles | وأتت أمكِ لرؤيتي في المدينة وأخبرتني عن تلك القضية التي تعملين عليها |
Einer dieser Renntaucher kam vorbei, während wir ruderten. | TED | وأتت إحدى تلك الطيور بينما كنا نجذف. |
"Keuchend vor Erwartung kam sie auf ihn zu... die Wangen vom starken Wind gerötet." | Open Subtitles | وأتت إليه, متلهفة للقاء.. وخدودها متوردة من هدير الرياح". |
Also, ich habe in Ruhe gefrühstückt, und dann kam Coco und war laut und angsteinflößend. Er hat nicht mit dir geredet. | Open Subtitles | لقد كنت هنا أستمتع بالنقانق وأتت "كوكو" إلى هنا تصرخ وأخافتني. |
Dann kam der Krieg und... ich habe die Gelegenheit genutzt. | Open Subtitles | وأتت الحربُ... وانتهزت الفُرصة. |
Eliza kam in mein Zimmer und ich habe sie angebrüllt und rausgeworfen. | Open Subtitles | وأتت (إيلايزا) لغرفتي وصرخت بوجهها لتخرج |