"وأخرجوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    • raus
        
    Verhalten wir uns wie Erwachsene. und schicken wir die Kinder hinaus. Open Subtitles لكن علينا أن نفعلها كالكبار وأخرجوا جميع الأطفال من هنا
    Wir nehmen ein paar Terroristen hoch, die setzen sich eine rote Nase auf und du erstarrst? Open Subtitles إذاَ لو نقبض على بعض الإرهابيين وأخرجوا أنفاَ أحمراَ سوف تتجمد مكانك من الخوف ؟
    und danach klappen Sie die Taschen nach außen. Open Subtitles وأخرجوا جيوبكم، بعدما تخرجون كلّ أغراضكم
    Werfen Sie Ihre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen raus. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم مرفوعة لأعلى
    Werfen Sie Ihre Waffen weg und kommen Sie mit erhobenen Händen raus. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم أرضاً وأخرجوا وأيديكم فوق رؤوسكم
    Sie nahmen ein Rasiermesser ein normales Rasiermesser, wie dieses hier und sie zogen seine Hose runter spreizten seine Beine und schnitten ihm das Skrotum ab. Open Subtitles وأخرجوا شفرة شفرة قديمة اعتيادية كما هذه وسحبوا سرواله
    - Diese 4 kamen von vorn, traten mich... und zogen ihre Messer. Open Subtitles اقتربوا منّي من الأمام، وقاموا بضربي وأخرجوا السكاكين
    und sie hatten ihm ein Auge ausgestochen 'weil er eine weiße Frau angesehen hatte Open Subtitles وأخرجوا أحد عيونه لأنه نظر إلى سيدة بيضاء
    Beim ersten Zylonenkontakt heißt es schnell sein und abhauen. Open Subtitles أي تعقيب للسيلونز , فقط أبقوا هادئين .. وأخرجوا
    Steht auf und lauft durch die Tür! Open Subtitles اليوم, نتعلم المشي إنهضو وأخرجوا من الباب
    - Ja, sie gingen ein paar Mal auf Tour und brachten ein neues Album raus. Open Subtitles نعم ، لقد أقاموا حفلات تنقلية، وأخرجوا ألبوماً جديداً
    Wir nahmen einen Screenshot von allen Orten, reinigte ihn auf, nahm ihn heraus und nahm dann das Ding aus. Open Subtitles ألتقطوا صوره من الشاشة لجميع المواقع وطهروها وأخرجوا ذاك الشيء منها
    Haltet den Atem an und lauft so schnell wie möglich ins Labor. Open Subtitles أحبسوا أنفاسكم , وأخرجوا بأسرع ما يمكن من المعمل لدينا إنذار أحمر
    "Lone Twin" kam nach Minto und arbeitete mit den Anwohnern und entwickelte diese Tänze. TED أتت "لون توين" إلى مينتو ودربت السكان، وأخرجوا هذه الرقصات
    Aber zuerst müssen Sie aufstehen, Ihren Kopf rausstecken und schreien: Open Subtitles لكن الآن هي فرصتكم... افتحوا النوافذ وأخرجوا رؤوسكم وصيحوا...
    Ihr zwei, fahrt zur Klinik. Holt alle raus, räumt die ganze Etage. Open Subtitles كليكما إذهبا إلى المستشفى وأخرجوا الجميع
    ... steckt den Kopf raus und schreit... Open Subtitles افتحوا وأخرجوا رؤوسكم وصيحوا وأستمروا بالصياح...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus