Und ich suchte nach einem Format, das diesen Bedingungen nicht folgte. | TED | وأنا كنت ابحث عن نموذج لم يكن يحتوي على ذلك |
Ich war in Indien und lief eine Straße entlang Und ich sah einen Plakatmaler. | TED | وأنا كنت في الهند، وبينما كنت أسير في الشارع، رأيت رساما لإعلانات الشوارع. |
Rückwärts heißt das Krap Nek, Und ich zog ihn damit auf. | Open Subtitles | عندما تنطق اسمة بالعكس يصبح كراب نيك, وأنا كنت أثيره. |
Du und Bill, ihr wart da oben. Ich war irgendwo anders. | Open Subtitles | لقد كنت أنت وبيل هنا وأنا كنت في مكان آخر |
Ich weiß, aber du warst nicht da, Ich hatte zu tun, und Lynn... | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك لم يكن تصرفاً ملائماً لكنك ذهبت وأنا كنت مشغولة وـ لين ـ |
Cassie Und ich waren auf dem flugdeck Und ich war bei Capa and Searle. | Open Subtitles | كايسي وأنا كنا في غرفة القيادة كل الوقت وأنا كنت مع كابا وسيريل |
Die Akte, über die Du sprachst, lag im Arbeitszimmer Und ich brauchte einen Rachen-Reiniger. | Open Subtitles | الملفات التي تتحدثى عنها كانت في الدراسة وأنا كنت فى حاجه لمطهر أفكار |
Und ich war einfach nur erschüttert, denn soetwas ist fehl am Platz. | TED | وأنا كنت مذهولة بحقيقة أننا جد متأخرين عن زمننا. |
Er war das Souvenirhändler, der immer ein Maler sein wollte, Und ich war Frankie P. Toronto. | TED | وكان بائع تذكارات يريد أن يصبح رساما، وأنا كنت فرانكي ب. |
Alle saßen im Korb, Und ich war oben auf dem Ballon, um von dort mit meinem Skysurfboard hinunter zu rutschen. | TED | الكل جالس في السلة وأنا كنت على أعلى البالون جاهز لكي أتزلج للأسفل بلوح تزلجي |
Es war Anfang der 90er Jahre Und ich war an einer öffentlichen Veranstaltung. | TED | كان هذا في بداية التسعينات، وأنا كنت في حدث عام. |
Meine Schicht war zu Ende, Und ich wollte nach unten gehen, mir einen heißen Kaffee machen. | Open Subtitles | نوبتى تقتصر فقط على حول إنتهى وأنا كنت نازل للاسفل للبعض هوتجافا |
Pater Feeney Und ich haben nur... die Mysterien der römischen Kirche diskutiert. | Open Subtitles | الأب فيني وأنا كنت فقط نحقّق في الغاز كنيسة روما |
Wir vereinten uns und bildeten eine Super-Buffy, deren Kernstück Ich war. | Open Subtitles | لقد تجمعنا وأنا كنت الجزء المتعلق بقلب باقي بافي الخارقة |
Jack und Gwen waren im Parkhaus, Ich war in der Lagerhalle. | Open Subtitles | كان جاك وجوين في مرآب السيارت وأنا كنت في المخزن |
Ich glaube nicht, dass du es warst. Ich war es nicht. | Open Subtitles | ولا أصدق أنك لم تكن سعيداً, وأنا كنت سعيدة بالتأكيد |
Ich habe immer die ganzen Typen mit ihren Freundinnen gesehen. Ich hatte keine. | Open Subtitles | اعتدت على رؤية كل هؤلاء الفتية مع صديقاتهم، وأنا كنت وحيداً |
Ja, ich weiß Und ich hatte unrecht. | Open Subtitles | نعم، أعلم، وأنا كنت على خطأ ولكن عليك أن تفهمي |
Du warst im 4. Virginia-Regiment, ich im 8. Ohio. | Open Subtitles | أنت كنت الفيرجيني الرابع. وأنا كنت ابن أوهايو الثامن. |