"وإفساد" - Traduction Arabe en Allemand

    • und
        
    Wie sie dealen, klauen, einander verraten und sich gegenseitig fertig machen. Open Subtitles .. سرقة .. تآمر خيانة ، وإفساد بعضهم البعض ..
    und ich habe hier diverse Anklagen. Alkohol am Steuer. Fahren auf der falschen Straßenseite. Open Subtitles بالإضافة لذلك، تكبدت القيادةِ بحالة سُكر، تقودين بطريق معاكس وإفساد ملكية تعود للشرطة.
    Oder du kannst sie abschalten... alles kaputt machen... und keiner wird dich jemals wieder mögen. Open Subtitles ويمكنك إيقافها، وإفساد كل شيء وعندها لن يتقبلك أحد
    Genug, dass wir kein Bier mehr haben und die Mädchen wild werden. Open Subtitles ما يكفي لاستهلاك كل جعتنا وإفساد فتياتنا
    und ich muss sagen, ich bin kein Freund von deinem Bruder, also würde es mich freuen, ihm eins auszuwischen. Open Subtitles ويجب أن أقول أنني لست من محبي أخيك وإفساد مخططاته سيسعدني
    Ich hoffe, du hast nicht vor, Unfrieden zu stiften und uns die Freude zu verderben. Open Subtitles أتمنى ألا تحاولي إثارة المشاكل وإفساد هذه اللحظات السعيدة
    Kannst du nicht einfach zu mir rüber kommen, und meine Lacken ruinieren wie du es sonst auch immer machst? Open Subtitles ألا يمكنك القدوم فقط وإفساد غطاءات سريري كما تفعل عادتاً ؟
    Ich hasse dieses Schwein, das mein Herz rausgerissen und mich zerstört hat. Open Subtitles لقد كرهت ذلك الوغد لتمزيق قلبي وإفساد حياتي.
    Warum sollte ich wollen, dass die Leute herkommen und mein Pokerspiel vermiesen? Open Subtitles لماذا سأريد أولئك الأشخاص في منزلي وإفساد لعبة البوكر؟
    Die Zerstörung unseres politischen Lebens war zu einem Alptraum geworden. Nichts war ausgeschlossen. Gewaltenteilung, bürgerliche Rechte, die Regeln des Gesetztes, die Beziehung von Kirche und Staat. TED وإفساد حياتنا السياسية أصبحت كابوس. وليس استثناء. الفصل بين السلطات، والحريات المدنية، سيادة القانون، العلاقة بين الكنيسة والدولة.
    Nicht genug, dass Sie meinen Schlaf unterbrechen und mich fast vergiften, jetzt zerstören Sie auch noch meine Sachen. Open Subtitles لم تكتفوا بمُجرد قطع نومى وإفساد طعامى بلتقومونالآنبتحطيمأغراضى,يالكممنمُثيرينللشفقة!
    Da ist ein Problem aufgetreten, als die Drama Queen aufgetaucht ist und alles ruiniert hat. Open Subtitles إننا نواجه عقبة هناك مع قليل ...من الحماس وإفساد الأمر كله
    Ich will nichts kaputt machen und das versauen. Open Subtitles لا أريد تخريب وإفساد هذا كله
    Das mit Paris tut mir leid und die ganzen ruinierten Gruppenfotos, aber... wenn du Single bist, musst du hoffen, dass jede Nächste auch die Richtige ist. Open Subtitles آسف بشأن (باريس) وإفساد كل صور المجموعة لكن عندما تكون عازباً ينبغي أن تأمل أن كل فتاة جديدة أن تكون هي
    Ich bin mit jemandem hier, Damon. Du kannst nicht einfach unangemeldet auftauchen und meinen Abend ruinieren. Open Subtitles انظر، إنّي هنا برفقة شخص يا (دايمُن)، لا يمكنك المجيء بغتة وإفساد ليلتي.
    Zeitung gesetzt hat und alles ruiniert hat? Open Subtitles -بعد نشرها اسم (لاندي) وإفساد كلّ شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus