"وابقوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • und bleibt
        
    • und bleiben Sie
        
    • Und haltet
        
    Kauft Essen, mietet ein Zimmer, und bleibt dort. Open Subtitles اشتري الطعام واحصلوا على غرفة وابقوا هناك
    Beobachtet alles und bleibt erreichbar. Open Subtitles "مشّطوا المنطقة وابقوا على قناة الاتصال"
    Geht rein und bleibt drinnen. Open Subtitles ادخلوا! ليدخل الجميع وابقوا بالداخل!
    Sperren Sie ab und bleiben Sie hier, bis ich Entwarnung gebe. Open Subtitles أقفلا الباب وابقوا مكانكم إلى أن أصرح أن الوضع آمن
    Niemand versucht irgendetwas, alle aus dem Weg! Stellen Sie sich an die Seite, und bleiben Sie da! Open Subtitles ليبتعد الجميع إلى الجانب . وابقوا هناك
    Und haltet euch von Billie fern. Das lief ja richtig gut. Open Subtitles وابقوا بعيدين عن بيلي : بيج حسناً ، لقد مضت بنجاح
    Versucht es und bleibt zusammen, um Himmels Willen! Open Subtitles حاولوا وابقوا سوية.. بحق الله!
    Bon voyage. Gute Heimreise. und bleibt draußen. Open Subtitles رحلة سعيدة وابقوا خارجاً
    und bleibt weg! Open Subtitles وابقوا بعيداً
    Befolgen Sie die Anweisungen und bleiben Sie ruhig. Open Subtitles اتبعوا تعليمات طاقمي وابقوا هادئين
    Halten Sie durch und bleiben Sie ruhig. Open Subtitles -تشبثوا وحسب وابقوا هادئين
    Ich will, dass jeder von euch 2-mal täglich das Anti-Fußpilz-Spray benutzt, Und haltet eure Füße trocken. Open Subtitles اريد من كلا منكم استخدام الرذاذ المضاد للفطريات مرتين يوميا وابقوا اقدامكم جافة
    Und haltet Ausschau nach Ethel Peabody. Open Subtitles وابقوا عيونكم مفتوحة بحثاً عن (إثيل بيبودي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus