Hufe? Traditionelle Hufe haben sie nicht, aber sie haben so etwas wie einen großen Nagel. | TED | الأخفاف؟ هذه النوعية من الجمال ليست لديها النوع القديم من الأخفاف, لكن لديهم ظفر واحد كبير. |
Die meinen, 10 Kurze können einen großen fertigmachen. | Open Subtitles | يظنون أن 10 صغار يمكنها أن تنال من واحد كبير. |
Es gibt einen großen Unterschied zwischen uns, Michael. | Open Subtitles | هناك أختلاف واحد كبير بيننا يا مايكل |
Sie hatten eine große Einschränkung und eine große Freiheit, als sie sich ihr globales Netzwerk erdachten. | TED | كان لديهم مانع واحد كبير و حرية واحدة عظيمة بينما كانوا يحاولون بناء الشبكة العالمية. |
Es gibt eine große Änderung seit den Booms der Rohstoffe Mitte der Siebziger, und das ist die Verbreitung der Demokratie. | TED | الآن، هناك تغيير واحد كبير منذ طفرة السلع خلال السبعينات، وذلك هو إنتشار الديموقراطية. |
Viel Platz für viele Tiere biete ich | Open Subtitles | حياتي مثل حديقة حيوان واحد كبير. |
Ein großer liefert meinen Fabriken Energie. | Open Subtitles | لدينا واحد كبير يدير مصنعي في بيتي |
Es gibt einen großen Unterschied zwischen uns, Michael. | Open Subtitles | هناك أختلاف واحد كبير بيننا يا مايكل |
Sie haben nur einen großen Fehler gemacht. | Open Subtitles | يمكنك جعل خطأ واحد كبير. |
McKay, Du hast einen großen, links von Dir. | Open Subtitles | مكاي لديك واحد كبير على شمالك |
Das sind die "Daily News". Es gibt nur einen großen Teil. | Open Subtitles | - إنه دايلي نوز إنه قسم واحد كبير |
- Außer, dass es einen großen Unterschied gibt. - Euer Ehren... | Open Subtitles | ماعدا هناك إختلاف واحد كبير |
- Sie haben nur einen großen Fehler gemacht. | Open Subtitles | لا، أنت قمت بخطا واحد كبير. |
Ah, Bridget. Bitte einen großen. | Open Subtitles | إجعلْه a واحد كبير. |
Doch es gab eine große Herausforderung für die T-Zellen-Infusionen. | TED | الآن، يبقى تحدٍ واحد كبير لحقن الخلايا التائية. |
Vielleicht gibt es für jeden Menschen nur eine große Liebe. | Open Subtitles | انا لااستطيع اختيار احدكم ماذا لو ان كل شخص له حب واحد كبير |
Wir brauchen nur noch eine große Nummer, um ihnen den Rest zu geben. | Open Subtitles | أعتقد بأنّنا فقط نَحتاجُ لشىء واحد كبير لدفعهم للجنون كلياً. |
Aber es gibt immer noch eine große Frage, die beantwortet werden muss. | Open Subtitles | ولكن يبقى هنالك سؤال واحد كبير يحتاج إلى اجابة |
Viel Platz für viele Tiere biete ich | Open Subtitles | حياتي مثل حديقة حيوان واحد كبير. |
Ein großer liefert meinen Fabriken Energie. | Open Subtitles | لديّ واحد كبير يدير مصنعي في بيتي |