"واحد منّا" - Traduction Arabe en Allemand

    • einer von uns
        
    • Einzelne von uns
        
    Ich kann dir gar nichts zeigen, solange du mir nicht zeigst, daß du bereit und gewillt bist, einer von uns zu sein. Open Subtitles لا يمكنني أن أريك أيّ شيء ما لم تبيّن لي أنّك مستعدّ لتصبح واحد منّا
    Hey, sieh nicht mich an. Nur einer von uns wurde je beim kokeln erwischt. Open Subtitles لاتنظريإليّ، واحد منّا فقط إعتادَ اللعب بالكبريت
    Für den Fall, dass einer von uns seine Projektionen mitbringt. Wir wollen doch nicht, dass sie die Details des Labyrinths kennen. Open Subtitles في حال واحد منّا أحضر الإسقاطات فلا نريدهم أن يعرفوا تفاصيل المتاهة
    Da einer von uns Kunstbanause ist, gibt es kein nächstes Mal. Open Subtitles بما أن واحد منّا لايرى القيمة في الفن لن يكون هناك مرة أخرى
    Jeder Einzelne von uns wurde aus einem bestimmten Grund hierhergebracht. Open Subtitles جُلب كلّ واحد منّا إلى هنا لسبب
    Meiner Einschätzung nach, einer von uns. Open Subtitles أفضل تخمين عندي.. أنّ الفاعل هو واحد منّا.
    - Film das nicht, er ist einer von uns. Open Subtitles مهلاً، لا تصور هذا، يا رجل. إنه واحد منّا.
    - Film das nicht, er ist einer von uns. Open Subtitles مهلاً، لا تصور هذا، يا رجل. إنه واحد منّا.
    Du solltest etwas Respekt für die Tölpel dieses Universums zeigen... da du ja jetzt einer von uns bist. Open Subtitles يجب ان تحاول ان تملك القليل من الإحترام للأغبياء على هذا الكوكب ، بما أنّك واحد منّا الآن
    Ich fürchte, das fehlende Element ist einer von uns. Open Subtitles أخشى أنه ربما يكون المُكّون المفقود واحد منّا
    - Jetzt, wo du ein Mensch bist, denkst du, dass du einer von uns bist. Open Subtitles إذًا الآن وقد صرت إنسانًا تخال أنك واحد منّا.
    Ob du es einsehen willst, oder nicht: Du bist einer von uns. Open Subtitles (كلارك)، أياً كان ما رأيته أو لا، أنت واحد منّا الآن
    Er ist ein Undercover Agent. Er ist einer von uns. Open Subtitles إنّه عميل اتحاديّ متخفٍ إنّه واحد منّا
    Er ist ein Undercover Agent. Er ist einer von uns. Open Subtitles إنّه عميل اتحاديّ متخفٍ، إنّه واحد منّا
    Du bist halb Mensch, halb einer von uns. Open Subtitles .. أنتَ نصف بشريّ و نصفكَ واحد منّا
    Immer einer von uns wird euch untertauchen bis ihr im Grunde... nun... tot seid. Open Subtitles كل واحد منّا سوف يُبقيكم تحت الماء حتى تكونوا... ميتين
    Aber einer von uns sieht etwas besser aus als der andere. Open Subtitles لكن واحد منّا اكثر وسامة من الآخر
    Du und ich, wir sind Teil von etwas Größerem. Du bist einer von uns. Open Subtitles أنا وانت جزء من شىء عظيم أنت واحد منّا
    Ich bin angerannt gekommen, um zu helfen, weil du einer von uns bist. Open Subtitles إنّما هرعت لمساعدتك لأنّك واحد منّا.
    Das ist es, was alle jetzt wollen, jeder Einzelne von uns. Open Subtitles بأن كل واحد منّا , يريدُ الآخر
    Wir sind alle müde, Gordon. Jeder Einzelne von uns. Open Subtitles (جميعنا متعبون يا (جوردون كل واحد منّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus